Перевод "приманка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

приманка - перевод : приманка - перевод :
ключевые слова : Bait Decoy Lure Trap Draw

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Идеальная приманка.
Just the bait I need.
Это была приманка.
Well, it was hooey.
Приманка для рыбы.
So? Fishing tackle.
Так что вы приманка.
Here, you're the goats.
Медовый месяц под неоновыми огнями всего лишь приманка.
Didn't I tell you honeymoon under the bright lights was a comeon?
И я подумала, знаете ли, что это неплохая приманка.
And I thought, You know, that might actually make a pretty good lure.
Сначала Вашему выступлению потребуется приманка, чтобы захватить внимание зрителей.
You first will need a strong opening hook to grab their attention.
Это не единственная приманка. Приз будет выдавать леди Марианна.
That won't be the only bait, with the Lady Marian presenting the arrow herself.
Но, возможно, они не знают, почему эта приманка так привлекательна.
But they may not know why that lure is attractive.
Посмотрим... Первая приманка миссис Стивенс. Американка с бриллиантами и дочерью.
Let me see, my first bait will be this Mrs. Stevens, the American with the diamonds and the daughter.
У этого есть приманка, со всеми интересными ниточками, исходящими от нее.
And this one has a lure with all kinds of little interesting threads coming off it.
Все эти парни, тысячи из них, только приманка для нацистских подлодок.
All those kids, thousands of them, nothing but bait for Nazi submarines.
Эта рыба рождественская елка. На ней все горит. И не только приманка,
This is a Christmas tree of a fish everything on this fish lights up, it's not just that lure.
Приманка это кожаный мешочек, или эска, а в эске содержатся биолюминесцирующие бактерии.
It comes from a pocket of skin called the esca. The esca holds bioluminescent bacteria.
Но, что мы не может быть отложено, вы будете копать приманка тем временем.
But that we may not be delayed, you shall be digging the bait meanwhile.
И она сладкая приманка украсть любовь от страшных крючки проводится врага, он не может получить доступ
And she steal love's sweet bait from fearful hooks Being held a foe, he may not have access
Эта рыба рождественская елка. На ней все горит. И не только приманка, у нее есть встроенная вспышка.
This is a Christmas tree of a fish everything on this fish lights up, it's not just that lure.
Я не могу сказать наверняка, что её приманил источник света, потому что здесь есть еще и приманка.
And I can't claim for sure that the optical source brought it in, because there's bait right there.
Благодаря В поисках Немо , многие дети знают, что у глубоководного морского чёрта есть светящаяся приманка, привлекающая потенциальную добычу.
Thanks to Finding Nemo , a lot of kids now know that deep sea anglerfish have a glowing lure that is attractive to potential prey.
У него есть приманка, которую он высовывает перед своей живой мышеловкой, унизанной острыми зубами, чтобы привлечь ничего не подозревающую добычу.
So, she's got a lure that she sticks out in front of this living mousetrap of needle sharp teeth in order to attract in some unsuspecting prey.
Ещё всегда видимой должна быть приманка, своего рода путевая звезда, которая ведёт тебя через лабиринт и позволяет тебе достичь конечной цели.
Then there should always be in sight the draw a kind of a beacon that draws you on through the labyrinth to finish the process of getting there.
Это рыба гадюка и у нее есть приманка на конце длинной удочки, которую она выгибает перед зубастой челюстью, благодаря которой рыба получила свое имя.
This is a viperfish, and it's got a lure on the end of a long fishing rod that it arches in front of the toothy jaw that gives the viperfish its name.
МАДРИД. Идея интеграции Израиля в НАТО в последнее время продвигается как приманка, которая должна побудить еврейское государство сделать необходимые уступки в арабо израильском мирном урегулировании.
MADRID The idea of integrating Israel into NATO has frequently been advanced as bait to encourage the Jewish state to make the necessary concessions for an Arab Israeli peace settlement.
Летом этого же года в Лондоне пройдут Олимпийские игры хорошая приманка для спортивных болельщиков. Но лавина негативных сообщений в европейских СМИ из за обращения с Тимошенко окончательно их отпугнет.
Then there's the Olympic games in London later in the year an attractive draw for sports fans. But the tsunami of bad press in Europe's mass media over the Tymoshenko affair will be the final turn off.
Они подпишутся на тебя на YouTube и захотят просмотреть всё, что ты сделал и всё, что ты будешь делать, потому что мы любопытные люди а искра любопытства это хорошая приманка.
They subscribe to you on YouTube and they want to watch everything you've made and everything you plan to make in the future because we are curious people and sparking curiosity is great bait.

 

Похожие Запросы : приманка назад - приманка станция - приманка магазин - приманка рецептор - вырезать приманка - Ворона-приманка - Приманка рыбака - земля приманка - приманка с - приманка для - приманка рыбалки - приманка реклама - главная приманка