Перевод "применение модели" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

применение - перевод : Применение - перевод : применение модели - перевод : применение - перевод : модели - перевод : модели - перевод : применение модели - перевод : Применение модели - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Применение модели SAFE для участка уровня II по Фрайзинге, Германия.
Application of the SAFE model for the level II plot in Freising, Germany
е) применение устойчивой модели эксплуатации природных ресурсов в высокогорных районах
(e) Sustainable management of natural resources in high altitude areas
е) применение устойчивой модели эксплуатации природных ресурсов в высокогорных районах
(e) sustainable management of natural resources in high altitude areas
d) применение устойчивой модели эксплуатации природных ресурсов и, в частности, рациональное использование водосборных бассейнов
(d) Sustainable management of natural resources, especially the rational management of drainage basins
d) применение устойчивой модели эксплуатации природных ресурсов и, в частности, рациональное использование водосборных бассейнов
(d) sustainable management of natural resources, especially the rational management of drainage basins
Эту идею пытались впервые опробовать в модели Nikon FE, но применение она нашла только в профессиональной камере.
The Nikon F3 was the last in the Nikon series of manual focus, professional level 35mm SLR cameras.
Помимо обширного набора данных, такой подход предполагает применение модели, учитывающей на приемлемом уровне определяющие факторы торговли в нерегулируемом режиме.
Besides an extensive information set, this approach requires the adoption of a model that includes in a satisfactory manner determinants of trade in an unregulated context.
Многие идеи, введённые в модели акторов, в настоящее время находят также применение в многоагентных системах по этим же причинам (см.
Many of the ideas introduced in the Actor model are now also finding application in multi agent systems for these same reasons 2006b 2007b.
Итак, модели роста, функциональные модели, модели Маркова, модели прониконовения, SIR модели, эпидемиологические модели все это помогло нам лучше понять отношения вещей в окружающем мире
So may having growth models, ticking point models, path dependent models, Markov models, percolation models, which gave us those tipping points, SlR models, those disease models, we have all sorts of new intuitions to make inaudible understand why does something?s you know perhaps look linear, why do some things look S shaped.
Применение
Using
Применение
Usages
Модели
Models
Модели?
Models?
Алкогольная и табачная модели это коммерциализированные модели.
The model of alcohol and tobacco has been the model of commercialism.
Применение приложения
Application of the annex
ПРИМЕНЕНИЕ ОРУЖИЯ
POSSESSION OF WEAPONS
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ
(b) Other amendment proposals
Применение Конвенций
Application of the Convention
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ
9 and 10 to the Convention adopted by the TIR Administrative Committee on 14 October 2004 (Depositary Notification C.N.520.2005.TREATIES 6).
v) применение
(v) Abandoned Weapons
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ
9 and 10 and to Annex 7, Part I, Article 4, paras.
Применение санкций
Implementation of the sanctions
Практическое применение.
Practical application.
Фактическое применение
De facto application
Практическое применение
De facto application
1) Применение
(1) Application
Применение эффектов
More Image Effects
Применение решений
Means of enforcing judgements
Модели безумия
Models of Madness
Мы модели.
We're models.
Возможные модели
Possible models
Модели ЭРА
Models of ERAs
Дерево модели
Tree View
Сохранение модели
Save Model
Загрузка модели
Load Model
Модели iPod
iPod Models
Это модели.
These are the models.
Вы модели?
You're models?
Мы изучим модели у которых, как бы, интересные названия, например неразборчиво модели и модели Маркова.
We'll study models that have, like, fancy names like inaudible models and Markov models.
Применение главы V
Application of chapter V
Применение настоящей главы
Application of this chapter
Е. Применение силы
E. Use of force
b) Применение Конвенций
(b) Draft UNECE Conventions on International Customs Transit Procedures for the Carriage of Goods by Rail
b) Применение Конвенций
(b) Application of the Conventions
с) Применение Конвенции
The Working Party may wish to take note of document TRANS WP.30 2005 6, transmitted by the IRU, containing the above mentioned overview.

 

Похожие Запросы : дизайн модели - формирование модели - повторения модели - преемник модели - изменение модели - проверка модели - культурные модели