Перевод "применимые законы о конфиденциальности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Законы - перевод : законы - перевод : применимые законы о конфиденциальности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Такому уклонению от уплаты налогов способствовала банковская тайна и различные законы о конфиденциальности информации.
A possible response would be to restrict bank secrecy and other confidentiality laws in tax matters, as well as to institute uniform rules and standards on tax havens in all countries.
кодекс поведения Организации Объединенных Наций, применимые международные нормы и местные законы и обычаи
the United Nations code of conduct and applicable international and local laws and customs
Наши законы о конфиденциальности информации точнее мешанина из законов штатов защищают журналистов от необходимости раскрывать свои источники информации.
The shield laws are our laws pretty much a patchwork of state laws that prevent a journalist from having to betray a source.
Наши законы о конфиденциальности информации точнее мешанина из законов штатов защищают журналистов от необходимости раскрывать свои источники информации.
The shield laws are our laws pretty much a patchwork of state laws that prevent a journalist from having to betray a source.
Пытки по доверенности международные и национальные законы, применимые в рамках чрезвычайной выдачи (11 04)
Torture by Proxy International and Domestic Law Applicable to Extraordinary Renditions (11 04)
Поэтому чем сильнее нам нужны законы о защите конфиденциальности информации, тем более беспорядочной становится организация, с которой они связаны.
So as much as we want the shield laws, the background the institution to which they were attached is becoming incoherent.
Таким образом, в этом уроке мы посмотрел на некоторые законы об авторском праве и конфиденциальности.
So in this lesson we looked at some copyright laws and privacy issues.
Применимые стандарты
Applicable standards
Подумайте о своей собственной конфиденциальности и секретах.
Think about your own privacy and secrets.
Другие делегации рекомендовали сохранить положения о конфиденциальности.
Other delegations asked that the confidentiality clauses should be retained.
Законы штатов о жилье или аналогичные законы.
State Housing Act or equivalent.
Применимые международные стандарты
Applicable international standards
Политика конфиденциальности
Privacy Policy
право конфиденциальности.
The right to be informed of the charge The right to refuse to give testimony The right to defence counsel The right of parents or other legal representatives to participate The right to confidentiality.
e) конфиденциальности.
(e) The right to confidentiality.
Режим конфиденциальности
Private Browsing
Правительства стран арабского региона уже применяют строгие законы о клевете и широкой защите конфиденциальности, без какого бы то ни было правового надзора или механизмов обжалования.
Governments in the region already deploy strict libel laws and broad privacy protections with no legal oversight or appeal mechanisms.
vi) законы о печати, законы о преследовании за клевету, законы о вещании и другие законы, обеспечивающие соблюдение международных норм в области свободы слова, мнений и информации
(vi) Press laws, libel laws, broadcasting laws and other laws that are respectful of international standards for free expression, opinion and information
Законы штатов о планировании.
State Planning Act.
Законы штатов о доходах.
State Revenues Act.
Законы штатов о кадастре.
State Land Registry Act.
Законы штатов о нотариате.
State Notarial Act.
Муниципальные законы о доходах.
Municipal Revenues Act.
Применимые меры технического контроля
When listing biological limit values, use the chemical identity as specified in Section 3 of the SDS.
Пресса против конфиденциальности
The Press versus Privacy
Если женщина беременна, то вопрос о конфиденциальности даже не возникает.
In the case of pregnant women, confidentiality did not even appear to be an issue.
Законы о браке и семье
Laws on marriage and family
Статья 9 Законы о гражданстве
Article 9
A4.3.8.2 Применимые меры технического контроля
A4.3.7.1 Precautions for safe handling
С. Применимые требования к доказательствам
Applicable evidentiary standards
Диспетчер конфиденциальности и активности
Privacy and Activity Manager
Это наша политика конфиденциальности .
That is our privacy policy in a nutshell.
Меры по защите конфиденциальности
Confidentiality arrangements
И журналисты выходят на улицы, требуя усовершенствования законов о конфиденциальности информации.
And journalists are in the street rallying to improve the shield laws.
Обеспечение конфиденциальности раскрываемой информации, имеющей коммер ческую ценность, осуществляется посредством заключения подробного письменно го соглашения о конфиденциальности информации, передаваемой компаниейобъектом анализа компании, проводящей анализ.
For example, does the investigating company really have the experience and capacity to set up a manufacturing joint venture with the target compa ny, or are they just on a fishing trip, trying to learn about the target company and its market, or worse, spying trying to obtain information about the target company's intel lectual property, industrial processes, marketing plans, or customer lists?
Некоторые законы о вымирающих видах спорны.
Some endangered species laws are controversial.
Законы штатов о правах коренных народов
States' legislation on the rights of indigenous peoples
4.4 Другие законы о позитивных действиях
4.4 Other Affirmative Action Laws
применимые процедуры, включая информацию о наличии возможности незамедлительного медицинского осмотра и судебной экспертизы
The Secretariat of Internal Affairs provided the same information on 4 February 1999, at the request of the Municipal State Prosecutor's Office of 23 December 1998.
Некоторые нормы, применимые в отношении процедур
Certain rules applicable to review proceedings
УСЛОВИЯ СЛУЖБЫ, ПРИМЕНИМЫЕ К ОБЕИМ КАТЕГОРИЯМ
CONDITIONS OF SERVICE APPLICABLE TO BOTH CATEGORIES
В большинстве демократических стран существуют законы, в которых определены правила сохранения конфиденциальности личных анкетных данных, предоставляемых в распоряжение государственных инстанций и администраций предприятий.
Most democratic countries have laws defining the rules of confidentiality for individual data provided to government and company administrations.
В последние годы начались многочисленные споры по вопросу о конфиденциальности коммерческой информации.
In recent years, a number of disputes have arisen over the confidentiality of business information. By citing trade secrecy, in some cases companies have in some cases managed to avoid disclosing the requested information or have disclosed it only disclose it under special circumstances.
Ряд стран реформировали свои законы о банкротстве.
A number of countries have implemented reforms to bankruptcy law.
Законы о лицах, принадлежащих к православной церкви
The corpus of Eastern church laws

 

Похожие Запросы : законы, применимые - применимые законы о конкуренции - местные законы о конфиденциальности - применимые национальные законы - все применимые законы - применимые государственные законы - законы о - законы о - о конфиденциальности - о конфиденциальности - законы о диффамации - информация о конфиденциальности - положения о конфиденциальности - соглашение о конфиденциальности