Перевод "применяется" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Как это применяется? | How does this apply? |
применяется в гомеопатии. | It is also used as a diuretic. |
Применяется в медицине. | The pleasantly scented 6 8 in. |
Пункт 1 применяется | 6. Paragraph 1 applies |
Таблица А применяется | Table A applies |
) применяется гражданское законодательство. | In matters of legal competency, children's custody, spousal property and other family issues (family violence, adoption, etc.) the civil law applies. |
1. Настоящая Конвенция применяется | 1. This Convention applies to |
Сегодня широко не применяется. | The Dutch auction is not widely used. |
Применяется в виде гидрохлорида. | It was first marketed in 1949. |
Применяется ли он судами? | Is it applied by the courts? |
Настоящий документ не применяется | 1. This Instrument does not apply to |
Это предписание не применяется | This requirement does not apply |
Настоящая Конвенция применяется к | The present Convention applies to |
Законодательство Сирии не применяется | Syrian law shall not apply |
Пиктограмма применяется в Германии. | Pictogram implemented in Germany. |
Настоящий документ не применяется | This Instrument does not apply to |
Как это применяется здесь? | How does it apply over here? |
Применяется в равнинных регионах | Used In non mountainous regions |
Почему же применяется двойной стандарт? | Why the double standard? |
2. Пункт 1 не применяется | 2. Paragraph 1 does not apply |
В традиционной медицине не применяется. | A translation is available at Winkler. |
Также применяется в ювелирном деле. | There is also a dihydrate. |
Широко применяется в органическом синтезе. | It is mainly used as a precursor to polymers. |
Он применяется только для улунов. | We owe it all to you. |
В компьютерных сетях не применяется. | Not used on networks. |
b) если применяется поворотное освещение | (b) if bend lighting applies |
Пункт 1 не применяется к | 5. Paragraph 1 is not applicable to |
Применяется пункт 5.3.1.1 настоящих Правил. | Paragraph 5.3.1.1. of this Regulation applies. |
Данное правило применяется ограничительно, т.е. | This regulation is applied in specific circumstances, i.e. only during a legally declared state of emergency. |
а) Настоящий пункт применяется к | (a) This paragraph applies to |
Это применяется также к следующему | As a result of the work done, no matters came to our attention. |
Настоящая Конвенция применяется в отношении | quot This Convention shall apply in respect of |
2. Пункт 1 не применяется, если | 2. Paragraph 1 does not apply if |
9. Настоящий Закон не применяется к | 9. This Law does not apply to |
Сейчас повсеместно применяется кодировка UTF 8. | Today the encoding UTF 8 is being accepted. |
Этот закон не применяется в Японии. | This law does not apply in Japan. |
Это правило применяется во всех случаях. | This rule applies to all cases. |
В металлургии применяется в качестве лигатуры. | This method is used mainly in United States. |
Применяется в некоторых типах студийных штативов. | There are generally two different types of heads available. |
Применяется в синхронных и асинхронных машинах. | Mitrushchenkov, and A.I. |
Применяется в биологической очистке сточных вод. | However, the costs of construction are high. |
Применяется в международных соревнованиях по переписке. | However, this is confusing and against the standard. |
Он также применяется в народной медицине. | It is also used in folk medicine. |
Также применяется в китайской традиционной медицине. | Eels also have uses in Chinese medicine. |
a) если поворотное освещение не применяется | (a) if no bend lighting applies |
Похожие Запросы : полностью применяется - скидка применяется - который применяется - широко применяется - также применяется - успешно применяется - закон применяется - применяется исключение - уже применяется - применяется с - плата применяется - широко применяется - избыток применяется