Перевод "принимаем заказы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
заказы - перевод : заказы - перевод : заказы - перевод : принимаем заказы - перевод : принимаем - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сейчас мы принимаем заказы. | We take orders now. |
Мы принимаем заказы по телефону. | We take telephone orders. |
Мы принимаем заказы на цветы. | And we take orders for flowers. |
Люди принимают заказы. | People accept orders. |
Это все заказы. | They are commissioned. |
Заказы на завтра. | The orders for tomorrow. |
Так, заказы на обед. | Alright, lunch orders |
Откуда вам приходят заказы? | Where does work come from? |
Заказы из стран Африки, Европы и Заказы из стран Северной Америки, Латинской Америки, | Orders from Africa, Europe and Orders from North America, Latin America and the |
Вы получите первые заказы бесплатно, а дальше Вы сможете просто предоплачивать последующие заказы. | You'll receive the first few orders for free and then you'll be able to simply prepay other jobs. |
Общие и специальные заказы Получает ли ННЦН от кого нибудь стандартные или специальные заказы? | General and ad hoc requests does anybody ask the NDO for standard or ad hoc requests? |
Все заказы должны сопровождаться наличными. | All orders must be accompanied with cash. |
У всех нас есть заказы. | We all have our orders. |
Предприятия, размещающие и получающие заказы | Enterprises placing and receiving orders over the Internet, |
Подписка и регулярные заказы 1,0 | Subscriptions and standing orders |
Подписка и постоянные заказы 1,0 | Subscriptions and standing orders |
Но он делает дорогие заказы. | But we haven't ordered anything yet under 5 a portion. |
Это так ты приносишь заказы? | Is that how you bring all your orders? |
Мы принимаем вызов . | We'll be there. |
Мы принимаем чеки. | We accept checks. |
Мы принимаем бой... | We will fight the plague. |
ћы принимаем пари? | We all accept? Yes. |
Скриншот сайта, принимающего заказы на оружие | Screenshot of the site that accepts orders for weapons. |
Мы быстро выполним любые ваши заказы. | Any orders you place with us will be processed promptly. |
Заказы на поставку ex post facto | Purchase orders ex post facto |
Были получены и выполнены небольшие заказы. | Orders for small quantities were obtained and fulfilled. |
На меньший размер не поступали заказы. | We don't get no call for small ones around here. |
Мы принимаем кредитные карты. | We accept credit cards. |
Мы принимаем решения вместе. | We make decisions together. |
Мы принимаем твой вызов. | We accept your challenge. |
Мы принимаем ваш вызов. | We accept your challenge. |
Мы принимаем плохие решения. | We make bad decisions, we're really adverse to loss. |
n) Подписка и регулярные заказы 2500 долл. | (n) Subscription and standing orders 2,500. |
Нельзя сказать Заказы от этого не появятся. | You can't just say that now I'd like to do a sustainable city in central Asia, because that's not really how you get commissions. |
Все, кроме нас, получают от него заказы. | Everybody's getting business from him but us. |
Однако почему мы принимаем это? | But why do we accept that? |
Мы принимаем слишком много таблеток, | So we took too many of them. |
Мы принимаем ванну каждый день. | We take a bath every day. |
Мы не принимаем кредитные карты. | We don't take credit cards. |
Принимаем вас громко и четко. | We read you loud and clear. |
Мы принимаем ее за лицемерие. | It's seen as hypocrisy. |
Мы принимаем фотографии как данность. | We take photos for granted in a major way. |
Теперь, как мы принимаем решения? | And next, what's our framework or our hierarchy for making decisions? |
Мы принимаем руководство во всём. | We take guidance for everything. |
Мы, немцы, не принимаем её. | We are, Germany, is not ratifying. |
Похожие Запросы : Принимаем заказы на - мы принимаем - специально принимаем - мы принимаем - только принимаем - мы принимаем - мы принимаем - принимаем платежи - сознательно принимаем - мы принимаем