Перевод "принять это серьезно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

принять - перевод : серьезно - перевод : Это - перевод :
It

это - перевод : это - перевод : это - перевод : серьезно - перевод : это - перевод : серьезно - перевод : это - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это серьезно?
Is it serious?
Это серьезно.
That's serious.
Это серьезно.
This is on the upandup.
Это серьезно!
This is serious!
Это серьезно?
Did something happen?
Кажется, это серьезно.
It seems to be serious.
Это очень серьезно.
This is very serious.
Это довольно серьезно.
It's pretty serious.
Ты это серьезно?
Are you serious?
Ты это серьезно?
Are you being serious right now?
Она это серьезно?
But is it true?
Вы это серьезно?!
Really?
Серьезно, это все?
Seriously, is that it?
Это очень серьезно.
This is for real.
Это действительно серьезно.
It's really serious.
Вы это серьезно?
Are you serious?
Похоже это серьезно.
Looks like they're all getting pinched.
Тогда это серьезно.
It's serious then.
Вы это серьезно?
Did you really mean it?
Это так серьезно?
Is that as far as it goes?
Это действительно серьезно.
This is really serious.
Серьезно, это хорошо.
In all seriousness, this is really good.
Ты это серьезно?
Are you being serious ?
Скажите это, серьезно.
Say it, mean it.
Как это серьезно?
You bet I'm serious.
Возможно, это серьезно.
This just may be on the level.
Ты это серьезно?
You really mean it?
Однако если все это принять серьезно, это могло бы стать действующим напоминанием о важности финансового сектора для процветания экономики.
Taken seriously, however, it could help provide an ongoing reminder of the importance of the financial sector to the broader well being of the economy.
Этот бизнес в Кобург площади серьезно . Почему это серьезно?
This business at Coburg Square is serious. Why serious?
Серьезно, серьезно, серьезно.
Seriously, seriously, seriously.
Это очень даже серьезно.
It must be serious.
Это может быть серьезно.
This may be serious.
Скажите, доктор, это серьезно?
Tell me, Doctor, is it serious?
Убийство человека это серьезно.
To kill a man is serious.
Действительно ли это серьезно?
Is it serious?
И он говорил это серьезно!
And he was serious!
Не воспринимайте это слишком серьезно.
Don't take it so seriously.
Серьезно. Это, наверняка, будет Гетта.
It just has to be Guetta.
Если серьезно, это моя профессия.
I mean, seriously, I'm supposed to do this for a living.
Тогда поймешь, что это серьезно.
You,ll see one day, when you really try.
Вы же это не серьезно!
You don't mean it.
Это не может быть серьезно.
It can't be that serious.
Надеюсь, вы это не серьезно.
I hope you're not serious.
Когда тебя обижают, это серьезно.
When you get hurt it's serious.
Как признал сраженный президент Это серьезно .
It s serious, the smitten president admitted.

 

Похожие Запросы : это серьезно - это серьезно - это серьезно - это серьезно - принять СТГ серьезно - принять очень серьезно - принять полностью серьезно - это звучит серьезно - значит, это серьезно - это не серьезно - серьезно - серьезно - серьезно