Перевод "приобрести обширные знания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

приобрести обширные знания - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У него обширные знания по теории музыки.
He has a vast knowledge of music theory.
Ты должен приобрести настоящие навыки, а не просто поверхностные знания.
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
Какие знания и навыки должен приобрести обучаемый после завершения занятий?
What will the trainee be expected to know or do after the session?
помогут молодым людям приобрести необходимые профессиональные знания, позволяющие им получить и сохранить работу
To address identified gaps such as outreach, support services and skills enhancement activities, YES has been realigned into three new programs Skills Link, Career Focus and Summer Work Experience.
Он унаследовал обширные музыкальные знания от своих родителей (его мать бывшая оперная певица, а отец был джазовым басистом).
He developed a vast musical knowledge from his parents (his mother is a former opera singer and his father was a jazz bassist).
В течение веков нам удалось накопить обширные знания в таких областях, как политика, экономика, психология и общественные науки.
Political, economic, psychological and social sciences have given us a broad range of knowledge over the ages.
Успешное внедрение VAM SIE позволяет укрепить партнерские связи и накопить более обширные знания благодаря расширенным возможностям для обмена данными.
The successful implementation of VAM SIE enhances partnerships and knowledge building through improved data sharing capabilities.
Приобрести
Purchase
Однако я всё ещё надеюсь на возможность поехать за границу, приобрести знания и вернуться обратно, чтобы помогать другим.
But my hope is still to go abroad, learn skills, and return to help others here.
Такие открытые курсы предоставляют возможность приобрести специальные знания о повседневной жизни и актуальных проблемах и получить профессиональную квалификацию.
The open courses provided opportunities to gain specialized knowledge and vocational skills about daily life and current issues.
Она не может использовать опыт, чтобы приобрести знания способности, которые позволили бы ей помнить, представлять и распознавать красный цвет.
She is prevented from using experience to gain the know how knowledge that would allow her to remember, imagine and recognize the color red.
Приобрести альбом
Purchase Album
Приобрести альбом
Purchase Album
У него обширные земельные владения.
He owns a lot of land.
Сохраняются обширные районы крайней нищеты.
Wide areas of extreme poverty persist.
Они населяют более обширные ареалы.
And they populate much larger areas.
Кроме того, филиалы СИНТНК получают возможность приобрести совершенно иной опыт и знания, которых в противном случае просто бы не было12.
Subsidiaries of SINTNCs are also able to gain differentiated experience and expertise that would otherwise not be made available.
Несмотря на своё в целом плохое состояние здоровья, его обширные знания, ум и исследования постепенно сделали его знаменитым и уважаемым историком и юристом.
Despite his generally poor health, his intellectual grasp and wide knowledge and research gradually made him famous as a jurist and historian.
Его обширные знания и опыт в международных делах, хорошо известная мудрость, равно как и терпение, являются залогом успеха сложной работы на этой сессии.
His wide experience and knowledge of international affairs, his well known wisdom and patience are guarantees of success in the many difficult tasks of this session.
Чтобы приобрести активы.
To acquire assets.
Хотите чтонибудь приобрести?
You folks aim to buy anything?
Он вернулся в школу не потому, что ему посулили диплом, а потому, что ему предложили выучиться на плотника, приобрести практические знания.
And he was finally brought back into school, not by the offer of GCSEs, but by the offer of learning how to become a carpenter, a practical making skill.
Такие вопросы вызвали обширные конституционные дебаты.
Such questions have triggered a wide ranging constitutional debate.
Имел обширные деловые интересы в Ливии.
He was believed to have extensive business interests in Libya.
Обширные, живые пейзажи опустошаются, становясь серыми.
Vast, vivid landscapes are being gutted, left monochromatic gray.
Кибера это самые обширные африканские трущобы.
Kibera is one of Africa's largest slums.
Я получила обширные повреждения, угрожающие жизни.
I had extensive and life threatening injuries.
Я уверен, что его обширные знания системы Организации Объединенных Наций и его огромный опыт в области международных отношений помогут довести эту сессию до успешного завершения.
I am confident that his extensive knowledge of the United Nations system and his wide experience in the field of international relations will help guide this session to a successful conclusion.
Легко приобрести плохие привычки.
It's easy to pick up bad habits.
Супруги хотят приобрести дом.
The couple wants to purchase a home.
Легко приобрести плохие привычки.
It's easy to acquire bad habits.
Билеты можно приобрести здесь.
Tickets are available here.
Magnatune. com Приобрести альбом
Magnatune. com Purchase Album
Где приобрести Riga Pass
Where to receive buy Riga Pass
Как приобрести публикации ЕС
How to obtain EU publications
Как приобрести публикации ЕС?
How to obtain EU publications
8. ОБШИРНЫЕ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПРОСТРАНСТВА, ПРОЦЕССЫ РЕГИОНАЛЬНОЙ ИНТЕГРАЦИИ
8. ENLARGED ECONOMIC SPACES, REGIONAL INTEGRATION PROCESSES
Между ядром и электронами обширные пространства пустоты.
Between the nucleus and the electrons, there are vast regions of empty space.
Во времена Крогена здесь были обширные кухни.
At the time of Krogen, there were large kitchens here.
С этой точки зрения наука заключается в философии природы инициативе, которая стремится приобрести глубокое понимание мира независимо от того, можно ли применить эти знания.
Science from this perspective is about natural philosophy, an enterprise that seeks to acquire deep understanding of the world regardless of whether that knowledge can be put to use.
Поддержка со стороны различных стран и обмен опытом с международными экспертами помогают литовским специалистам в области управления земельными ресурсами приобрести необходимые знания и навыки.
The support of different countries and the exchange of experience with international experts have assisted Lithuanian specialists in land administration to gain the necessary knowledge and skills.
Потребности жителей разнообразны, и поэтому требуются обширные переговоры.
Residents' needs are diverse, and out of this comes the need for informed discussion.
ИТ открывают обширные возможности для модернизации административных органов.
IT offers ample opportunity for the modernization of public administration work.
Обширные дубравы давали древесину для первых датских церквей.
Large forests provided the oak for the first Danish churches.
Каждый хотел приобрести эту компанию.
Everybody wants that company.

 

Похожие Запросы : обширные знания - обширные знания - Обширные знания - получить обширные знания - обширные знания рынка - обширные знания о - обширные технические знания - имеет обширные знания - обширные знания клиентов - обширные знания отрасли - разработали обширные знания - приобрести глубокие знания - обширные данные - обширные земли