Перевод "присоединение к процессу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
присоединение - перевод : присоединение - перевод : присоединение - перевод : присоединение к процессу - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В различной степени готовности находятся заявки ряда стран на присоединение к Кимберлийскому процессу. | Applications for joining the Kimberley Process from a number of countries are at different stages of readiness. |
Поэтому, восстановив свои демократические режимы, страны Центральной и Восточной Европы однозначно выступили за присоединение к интеграционному процессу континента. | This is why, having regained their democratic regimes, Central and Eastern European countries unequivocally voted to join the continent's integration process. |
ПРИСОЕДИНЕНИЕ К МЕЖДУНАРОДНЫМ ДОГОВОРАМ | Meanwhile, millions remained trapped in situations of protracted displacement, significantly reducing their ability to exercise the full range of their human rights. |
ХV. ПРИСОЕДИНЕНИЕ К КОНВЕНЦИИ ГОСУДАРСТВ, | The Chairman introduced a draft decision encouraging accession of non UNECE member States to the Convention, prepared by the Bureau. |
присоединение к ним, включая конвенции | instruments, including the Conventions of the |
относящейся к отчетному процессу и процессу рассмотрения | Status of mobilization and use of financial resources as these relate to the CEE country Parties according to the documentation relating to the reporting and review processes |
Подключиться к процессу | Attach to a process |
Подключиться к процессу | Attach to Process |
Подключиться к процессу | Attach to process... |
Март 1949 присоединение Италии к НАТО. | Consequently, in 1949 Italy became a member of NATO. |
Присоединение к ЕЭС Испании и Португалии. | Greece, Spain and Portugal joined in the 1980s. |
За ним последует присоединение к ОЭСР. | За ним последует присоединение к ОЭСР. |
Присоединение Румынии к Конвенции об общем транзите. | Accession of Romania to the Common Transit Convention. |
Подписание, ратификация и или присоединение к Конвенции | Signing, ratification and or accession to the Covenant |
Присоединение. | Accession. |
Присоединение | Join |
Присоединение | quot Accession |
Адаптация к процессу глобализации | Adjusting to globalization |
Подготовка к процессу чтения... | Preparing read process... |
Подготовка к процессу копирования... | Preparing copy process... |
Подготовка к процессу очистки... | Preparing blanking process... |
Подготовка к процессу записи... | Preparing burn process... |
Перейти к родительскому процессу | Jump to Parent Process |
Перейти к отлаживающему процессу | Jump to Process Debugging This One |
относящейся к отчетному процессу и процессу рассмотрения 22 25 12 | documentation relating to the reporting and review process 22 25 9 |
относящейся к отчетному процессу и процессу рассмотрения 32 34 16 | related to the reporting and review processes 32 34 12 |
желая также расширить присоединение к Конвенции о регистрации, | Desirous also of enhancing adherence to the Registration Convention, |
присоединение к документам, участницей которых она не является | Becoming a party to the instruments to which it is not yet a party |
Большинство зелёных поддерживают присоединение Швейцарии к Европейскому союзу. | The majority of greens support an accession of Switzerland to the European Union. |
d) присоединение Латвии к Европейскому союзу и НАТО. | (d) The accession of Latvia to the European Union and the NATO. |
vi) Ратификация международных документов или присоединение к ним | (vi) Ratification of or accession to international instruments |
участниками и за присоединение новых государств к Договору. | implementation by all States parties and would welcome the accession of more countries to the Treaty. |
отношение к подготовительному процессу, связанному | the preparatory process related to the sustainable |
отношение к подготовительному процессу, связанному | relevance to the preparatory process related |
Мы переходим к процессу голосования. | We shall now begin the voting process. |
Общие требования к процессу внедрения | General requirements for the implementation process |
a Присоединение. | Mr. Abdelfattah AMOR Tunisia |
Статья___ Присоединение | Article ___ Accession |
Мы готовы горячо приветствовать присоединение к нему других стран. | Adherence by additional countries would be most welcome. |
Присоединение Украины к Договору о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) | Accession of Ukraine to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) |
К ПРОЦЕССУ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ КОНВЕНЦИИ В АФРИКЕ | and community based organizations |
А сейчас переходим к процессу голосования. | We shall now begin the voting process. |
А. Соответствующая информация, взятая из документации, относящейся к отчетному процессу и процессу рассмотрения | Relevant information according to the documentation related |
(Оговорки и присоединение) | quot (Reservations and accession) |
Международно правовые документы, ратификация которых или присоединение к которым планируются | Instruments being ratified or acceded to |
Похожие Запросы : принят к процессу - перейти к процессу - мотивация к процессу - присоединиться к процессу - подход к процессу - готов к процессу - присоединение к этому - присоединение к России - присоединение к хору - присоединение к сети - присоединение к количеству - присоединение к домену - присоединение к программе - присоединение к Европе