Перевод "присутствовать на ужине" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Для меня честь присутствовать здесь на ужине. | It's an honor to be here, at this Iftar dinner. |
Встретимся на ужине. | I'll have it for supper. |
Он был сегодня на ужине. | He was at dinner tonight. Mmhmm. |
Я встретил Тома на званом ужине. | I met Tom at a dinner party. |
Тогда участие в семейном ужине не обсуждалось если кто то не хотел присутствовать, ему нужна была бы справка от врача. | Back then, family dinner was a non negotiable, if you didn't want to show up for dinner, you'd better have a doctor's note. |
Вот список гостей на ужине Королевской семьи. | This is the list of those participating in the Royal Family dinner. |
Я вчера вечером был на большом званом ужине. | I went to a big dinner party last night. |
вы не передумала об ужине? | Changed your mind about dinner tonight? |
А я позабочусь об ужине. | I go beget our evening meal. |
Самое смешное я услышал как то на званом ужине. | The most ridiculous thing I ever heard is, |
Ты не говорил мне, что она будет на ужине! | You didn't tell me she was staying for dinner. |
Не присутствовать на встрече. | Not to attend the meeting. |
Мэри стала встречаться с мужчиной, которого встретила на званом ужине. | Mary started to date a man she met at a dinner party. |
Точность в ужине, точность во всем. | Punctual for dinner, punctual in everything. |
Речь ведь шла не об ужине. | We weren't talking about supper. |
Я не хотел напоминать об ужине. | I didn't mean to mention supper. |
Нам необязательно присутствовать на собрании. | It is not necessary for us to attend the meeting. |
Я буду присутствовать на встрече. | I will present myself at the meeting. |
Монарх должен присутствовать на похоронах. | The monarch is supposed to attend the funeral. |
Ты будешь присутствовать на церемонии? | Are you going to attend ceremony? |
Вы будете присутствовать на церемонии? | Are you going to attend ceremony? |
Ты собираешься присутствовать на церемонии? | Are you going to attend ceremony? |
Вы собираетесь присутствовать на церемонии? | Are you going to attend ceremony? |
Я должен присутствовать на встрече. | I have to attend a meeting. |
Я должен присутствовать на собрании. | I have to attend a meeting. |
Попроси Тома присутствовать на собрании. | Ask Tom to attend the meeting. |
Леди и присутствовать на раненого. | lady and to attend to the injured man. |
Государственный Департамент, 7 сентября. мы будем рады видеть Вас на ужине ифтар . | State Department, September 7th, we'd be honored if you attend the Iftar dinner. |
Наи хотел бы присутствовать на митинге | Nai wishes he could be there at the rally |
Я не могу присутствовать на собрании. | I can't attend the meeting. |
Я не смог присутствовать на собрании. | I could not attend the meeting. |
Ей разрешили не присутствовать на совещании. | She was excused attendance at the meeting. |
Том не смог присутствовать на банкете. | Tom was unable to attend the banquet. |
Он лично будет присутствовать на Чеджу. | He will personally attend the Jeju forum. |
Ты будешь присутствовать на 50м спектакле. | He's a friend. |
Присутствовать на суде над месьё Браконье. | To attend Mr. Braconnier's trial. |
Последний раз я его видела месяц назад на торжественном ужине в Музее Орсе. | The last time I saw him was a month ago at a gala dinner at the Orsay Museum. |
Я буду рад присутствовать на вашей вечеринке. | I will be happy to attend your party. |
Я должен был присутствовать на этой лекции. | I ought to have attended the lecture. |
Я должен присутствовать на встрече в понедельник? | Am I supposed to be at the meeting on Monday? |
В понедельник Том должен присутствовать на собрании. | Tom has to be present at the meeting on Monday. |
Каталог SEGMENT всегда должен присутствовать на диске | SEGMENT Folder must always be present |
На каждом совещании будут присутствовать 20 участников. | Each meeting would be attended by 20 participants. |
Большая честь присутствовать на вашей светской вечеринке. | I am honored to be at your coming out party. |
Кто будет присутствовать? | Who'll attend? |
Похожие Запросы : ужине - присутствовать на - присутствовать на - присутствовать на - присутствовать - присутствовать - присутствовать - присутствовать - присутствовать на церемонии - присутствовать на тему - присутствовать на обед - присутствовать на слушании - присутствовать на дату