Перевод "приходит и уходит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

приходит - перевод : приходит - перевод : уходит - перевод : уходит - перевод : уходит - перевод : приходит - перевод : приходит и уходит - перевод : приходит и уходит - перевод : уходит - перевод :
ключевые слова : Comes Goes Coming Does Mind Walks Leaves Leaving Takes Running

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Солнце приходит и уходит.
The sun comes and goes.
Все приходит и уходит.
Everything comes and goes, everything is a tourist there.
Все приходит и уходит.
Everything is coming and going.
Книга приходит и уходит.
The book comes and it goes.
Наблюдай, подожди минутку, все что приходит, оно и уходит, Все приходит и уходит.
Observe, wait a minute, everything that comes, it also goes. Everything comes and goes.
Пусть всё приходит и уходит.
Let them come and go.
Все остальное приходит и уходит.
Everything else comes and goes.
У дача приходит и уходит.
Luck comes and goes, you know.
Эль Ниньо приходит и уходит.
El Nino comes and goes.
тото приходит, ктото уходит.
Somebody's in, somebody's out.
Ктото уходит, ктото приходит
Some go and others arrive.
Всё приходит и уходит. Появляется. Исчезает.
They come and go, appear and disappear.
Особенено если вы способны отслеживать тот факт, что всё приходит и уходит всё преходяще Всё уходит Даже это тело приходит и уходит
if you...especially if you can just pay attention that everything comes and goes everything comes and goes everything comes and goes even this body is going to come and go but something will witness also this body coming and going and I say that you are ok yes
Если он приходит и уходит, мудрец говорит
If it comes and goes, he says, 'OK.
Ты не то, что приходит и уходит.
You are not that which comes and goes.
Там все является туристом, приходит и уходит.
Comes and goes, no residence there.
Я не знаю, он приходит и уходит.
I don't know, He comes and goes.
Он постоянно то приходит, то уходит.
All the time he comes in, then he goes out.
Он рано уходит, а приходит поздно.
He leaves early and returns late.
Приходит Руссо, зачем то берет динамит и уходит.
She takes a crate of dynamite and then leaves.
Они умеют переживать ураган, который приходит и уходит.
They can handle a hurricane that comes and goes.
Ничто из этого не стабильно. Все приходит и уходит.
None of it is stable, everything is coming and going.
Но они нашли то, что не приходит и уходит.
But they've found That which doesn't come and go.
Он уходит, приходит, и смотрит на нее такими глазами!
His coming' and goin', the look in his eye when he watches her.
Зеркала это двери, через которые Смерть приходит и уходит.
Mirrors are the doors through which Death comes and goes.
и ночью, когда она движется приходит, становится и затем уходит
The night as it advances,
и ночью, которая приходит и уходит благодаря удивительному движению Вселенной!
The night as it advances,
и ночью, когда она движется приходит, становится и затем уходит
And by oath of the night when it recedes
и ночью, которая приходит и уходит благодаря удивительному движению Вселенной!
And by oath of the night when it recedes
и ночью, когда она движется приходит, становится и затем уходит
by the night when it journeys on!
и ночью, которая приходит и уходит благодаря удивительному движению Вселенной!
by the night when it journeys on!
и ночью, когда она движется приходит, становится и затем уходит
And by the night when it departeth,
и ночью, которая приходит и уходит благодаря удивительному движению Вселенной!
And by the night when it departeth,
и ночью, когда она движется приходит, становится и затем уходит
And by the night when it departs.
и ночью, которая приходит и уходит благодаря удивительному движению Вселенной!
And by the night when it departs.
и ночью, когда она движется приходит, становится и затем уходит
And the night as it recedes.
и ночью, которая приходит и уходит благодаря удивительному движению Вселенной!
And the night as it recedes.
и ночью, когда она движется приходит, становится и затем уходит
and by the night when it departs.
и ночью, которая приходит и уходит благодаря удивительному движению Вселенной!
and by the night when it departs.
и ночью, когда она движется приходит, становится и затем уходит
And the night when it departeth,
и ночью, которая приходит и уходит благодаря удивительному движению Вселенной!
And the night when it departeth,
и ночью, когда она движется приходит, становится и затем уходит
by the night when it departs!
Он часто приходит и уходит через черный ход лаборатории, сэр.
He often comes and goes by the back door of the laboratory, sir.
Эль Ниньо приходит и уходит. И это не катастрофа это ритм.
El Nino comes and goes. It's not a disaster, it's rhythmic.
Это Свидетель всего что приходит и уходит, но сам остается нетронутым.
It is the witness of all comings and goings, but it cannot be removed.

 

Похожие Запросы : и тут приходит - он уходит - она уходит - она уходит - уходит трек - Проблема уходит