Перевод "пришло сообщение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сообщение - перевод : сообщение - перевод : пришло сообщение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пришло... сообщение. | YOU SAW THE TEXTS. I'M MISSING IT. |
Сэр, пришло сообщение. | Sir, there's a message coming in. |
пришло сообщение из окопов. | A message from the dugout. Silence. |
Пришло сообщение из штаб квартиры. | A message came from headquarters. |
Пришло сообщение о белом жеребце. | The white stallion message came through. |
Это сообщение только что пришло. | This wire just came. |
Но однажды мне на почту пришло такое сообщение | But for one person who sent me an email one day |
Напомню, что вчера по WhatsApp некоторым людям пришло сообщение | We recall that yesterday people received the following message on WhatsApp |
Я был в НьюЙорке, когда пришло сообщение от адвоката. | I was in New York when the lawyer's letter came. |
Сообщение пришло от GbengaGOLD (из APC) в понедельник, 16 марта 2015. | Original http t.co VRCWf6TPnr JoyceOdukoya ( JoyceOdukoya) September 1, 2015 |
Тебе пришло сообщение. lt i gt Похоже, ты сегодня отсутствуешь. Я вычту из зарплаты. | You've got a text. lt i gt Looks like you're taking a leave of absence. |
Как то мне пришло сообщение по электронной почте от парня по имени Бипин Десай. | And then I got an email from a guy named Bipin Desai. |
Сообщение пришло с номера, который не отображается, однако оно озаглавлено Смерть , сообщил он журналистам по завершении речи Мугабе. | The message is coming from a number which is not reflecting but it's titled 'death', he told journalists after Mr Mugabe's speech. |
Только вчера пришло сообщение о том, что при нападении на город Адре на западе Чада погибло 100 человек. | Only yesterday, it was reported that 100 people were killed in an attack on the town of Adré, in eastern Chad. |
Ctrl N Сообщение Новое сообщение... | Ctrl N Message... |
Время пришло. | The time has come. |
Лето пришло. | Summer has come. |
Пришло лето. | Summer has come. |
Время пришло. | The time has come. |
Время пришло . | Time has come.' |
ти пришло! | SCOOCAO AOACWO AOAHSCWO! |
Время пришло. | It's time. Mmhmm. |
Время пришло. | Well .. now the time has come. |
Время пришло. | The time has come. |
Вот пришло. | It came. |
СООБЩЕНИЕ, | Issued by (Name of administration) |
СООБЩЕНИЕ | (Maximum format A4 (210 x 297 mm)) |
сообщение | message |
Сообщение | Message |
Сообщение | Message |
Сообщение | With message |
Сообщение | Message |
Сообщение | Message |
сообщение | msg |
Сообщение | Message Window |
Сообщение | Message |
Сообщение | Use message indicator |
Сообщение | Message Preview Pane |
Сообщение | Show standard list of message headers |
сообщение | Save message |
Сообщение | Loop in All Folders |
Сообщение | Message |
Сообщение | Button |
Сообщение | Lost Message |
Сообщение | Click Message |
Похожие Запросы : пришло письмо - Время пришло - слово пришло - изменение пришло - пришло около - время пришло - Пришло лето - вдохновение пришло - пришло на ум - Вам пришло письмо - Вдохновение пришло из - Рождество пришло рано - Ваше письмо пришло