Перевод "приятные мелочи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мелочи - перевод : приятные мелочи - перевод :
ключевые слова : Spare Detail Little Details Small Pleasant Nicest Fond Moments Lovely

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мелочи...
Trifle?
Мелочи.
How to put your temperature up before exam.
Они приятные.
They're all right.
Это мелочи.
It is a trivial matter.
Одни мелочи!
389 lt br gt 00 41 28,395 amp gt 00 41 29,932 lt br gt Some trivia!
Обычные мелочи.
Just little things.
Это мелочи.
It's something that can be altered.
По мелочи.
SmallTime stuff.
Они приятные люди.
They're nice people.
Какие приятные письма.
How nice they are.
Они приятные люди.
They are pleasant human beings.
Очень приятные люди!
It'sa very nice people.
Очень приятные люди.
Very nicea people.
Они приятные люди.
They're nice fellows.
И подобные мелочи.
And just these little things.
Важны ли мелочи?
Do little things matter?
И подобные мелочи.
And it's just these little things.
Даже мелочи важны.
The small stuff counts.
Представлял разные мелочи.
Little things.
145,600 без мелочи.
145,600 and no cents.
Кроме одной мелочи.
Except for one little thing, you had my legs pulled.
Все были хорошие, приятные.
They were all good and pleasant.
Только очень приятные вещи.
She said some very nice things about you.
Очень приятные духи, Китти.
That's nice perfume, Kitty.
Приятные перемены для старика.
Pleasant change for the old boy. Here we are.
Приятные здесь люди, правда?
A lot of nice people dancing here, isn't there?
И приятные, чёрт возьми!
Yes, memories are nice, dammit!
Мелочи услаждают ничтожные умы.
Small things amuse small minds.
Имеют ли мелочи значение?
Do little things matter?
Вот такие незатейливые мелочи.
You know, just simplistic junk like that.
Всё это мелочи жизни.
All that fuss over a mere trifle.
У меня нет мелочи.
I haven't got any nickels.
У воротилы нет мелочи.
I still vote for a salary.
Такие мелочи вроде этой...
Little things like that make an...
Всякие такие романтические мелочи.
You know, romantic little things like that.
Глупые мелочи и шутки
The little things and the funny things.
У меня нет мелочи.
I don't have a dime.
Магазинные кражи. По мелочи.
Just little things.
Нет, нет, это мелочи.
No, that's okay. It's nothing.
Иногда он говорит приятные вещи.
He sometimes says nice things.
Мои соседи очень приятные люди.
My neighbors are very nice people.
У нас были приятные выходные.
We had a nice weekend.
Вы все очень приятные люди.
You are all very nice people.
Вы все очень приятные люди.
You're all very nice people.
Том иногда говорит приятные вещи.
Tom sometimes says nice things.

 

Похожие Запросы : приятные и приятные - мелочи вызов - викторины мелочи - офисные мелочи - немецкий мелочи - приятные воспоминания - приятные воспоминания - приятные праздники - приятные тона - приятные изменения - приятные условия - приятные эмоции - приятные моменты