Перевод "проверки и утверждения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
утверждения - перевод : проверки - перевод : утверждения - перевод : проверки - перевод : проверки и утверждения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Процесс проверки и утверждения оценок служебной деятельности должен осуществляться автоматически, однако сами оценки | There should be an automatic process for review and approval of performance ratings but performance |
Однако успех в этой области будет зависеть от окончательного утверждения процедуры инспекции и проверки. | Nevertheless, their success would depend on full acceptance of inspection and verification procedures. |
В ходе проверки, проведенной канцлером юстиции, выяснилось, что утверждения заявителя были безосновательными. | In the course of verification by the Chancellor of Justice it was found that the applicant's claims were unfounded. |
По согласованию с соответствующими компетентными органами держатель официального утверждения наблюдает за проверкой соответствия с использованием метода проверки партии (пункт 2.2.1) или метода непрерывной проверки (пункт 2.2.2). | In accordance with the relevant authorities, the holder of an approval will supervise the control of conformity following the method of batch control (paragraph 2.2.1. ) or following the method of continuous control (paragraph 2.2.2. |
утверждения, распространения официального утверждения, | and of administrative departments 12 |
Любопытны результаты проверки вышеприведенного утверждения если бы, например, спрос на рабочую силу равнялся предложению, то безработицы просто не существовало бы, и т.д. | This produced rather curious results. If the demand for labor equaled the supply, for example, there couldn't be any unemployment. |
Показать события проверки показывать проверки | Show checkout events shows checkouts |
Проверки | Tests |
Критерии доказательности и проверки | Evidentiary standards and verification process |
утверждения | Standard' |
утверждения | Technical service responsible for conducting approval tests |
Утверждения | Assertions |
Надежный режим проверки требует получения соответствующих и достаточных по объему данных проверки. | For a viable verification regime, suitable and sufficient verification evidence needs to be available. |
В ходе своей промежуточной проверки в апреле 2005 года Комиссия отметила, что по прежнему имеют место задержки более чем на 100 дней как между датой заказа и датой утверждения закупок, так и между датой подачи заявки и датой ее утверждения. | During its interim audit in April 2005, the Board noted that there were still delays in excess of 100 days in both the time between the order dates and the dates that purchase orders were approved, and the time between the requisition dates and the requisition approval dates. |
6.2.2.1.4 К проектированию, изготовлению и первоначальным проверке и испытанию криогенных сосудов ООН применяется следующий стандарт, однако требования, касающиеся проверки системы оценки соответствия и утверждения, должны соответствовать подразделу 6.2.2.5 | 6.2.2.1.4 The following standard applies for the design, construction and initial inspection and test of UN cryogenic receptacles, except that inspection requirements related to the conformity assessment system and approval shall be in accordance with 6.2.2.5 |
санкционировать и совершенствовать эпизодические проверки. | Authorization and development of random checks. |
Методы мониторинга, проверки и сертификации | Methods for monitoring, verification and certification |
Инструменты проверки CSS и HTMLName | CSS and HTML validation tools |
Уже время проверки. И что? | It's time to check in already. |
Обзорные проверки | Peer review |
программа проверки | checker |
Ошибка проверки | Checkout Error |
Результат проверки | Result of evaluation |
Параметры проверки | KDat Verify Options |
Интервал проверки | Timer Interval |
Результат проверки | Test Result |
Установки проверки | Validation Options |
Состояние проверки | Regression Testing Status |
Интервал проверки | Check interval |
Диапазон проверки | Check range |
Условия проверки | Add Validity Check |
Условия проверки | Tabulator |
Ошибка проверки | Verify failure |
Параметры проверки | Verification Settings |
Еще проверки? | An examination? |
Результаты проверки | Results of the audits |
b) дополнительные материалы и данные анализа, указанные в пункте 3.4.4, которые могут храниться у завода изготовителя, но должны предоставляться для проверки во время официального утверждения типа. | (b) Additional material and analysis data of paragraph 3.4.4. which shall be retained by the manufacturer, but made open for inspection at the time of type approval. |
и распространение официального утверждения 15 | responsible for conducting approval tests, |
0.2.5 Ход рассмотрения и утверждения | Review and validation status |
Несовместимые утверждения? | Irreconcilable positions? |
для утверждения | for endorsement by |
В. Утверждения | Allegations |
Просматривающие утверждения | Lookahead Assertions |
Комиссия провела не только проверки финансовых ведомостей, но и проверки результатов деятельности и по вопросам соблюдения. | The Board conducted not only financial statement audits but also operational and compliance audits. |
Международные технические эксперты окажут местным участникам проекта помощь в технической подготовке предложений и будут работать с ними в ходе оценки проектов с целью окончательной проверки, доработки и последующего утверждения. | International technical experts will assist local project participants in the technical preparation of proposals and work with them on the evaluation of the projects for clearance and reformulation for approval. |
Похожие Запросы : уведомления и утверждения - рассмотрения и утверждения - Тесты и проверки - Проверки и тесты - испытания и проверки - проверки и инспекции - проверки и аудит - аудита и проверки - проверки и регулировки - проверки и уточнения - Тесты и проверки - проверки и отчеты