Перевод "проводить" на английский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Проводить? | To see you off? |
Проводить опреснение. | Enter desalination. |
Тебя проводить? | Shall we go through? |
Проводить его? | Shall I show him in? |
Тебя проводить? | You didn't go wrong? |
Проводить меня? | See me off? |
Тебя проводить? | You want me to take you? |
Проводить тебя? | Leave me alone. |
Позвольте Вас проводить. | Allow me to accompany you. |
Разрешите Вас проводить. | Allow me to accompany you. |
Какие эксперименты проводить? | What experiments would you run? |
Хочешь проводить меня? | So show me the way. |
Позвольте проводить вас? | May I escort you? Oh, no, no, I... |
Позвольте проводить вас? | May I escort you? |
Позвольте проводить вас? | May I escort you to your door? |
Пришел проводить вас. | I wanted to see you off. |
Позвольте вас проводить... | Let me show you... |
Можно вас проводить? | May I see you home? |
Можно вас проводить? | Please let me walk you home. |
Проводить вас, Доктор? | May I see you out, Doctor? |
Каково было проводить допрос? | What was it like to interrogate? |
Разрешите проводить вас домой? | May I accompany you home? |
Как будешь проводить выходные? | How will you be spending your weekend? |
Как будете проводить выходные? | How will you be spending your weekend? |
Станция, уполномоченная проводить испытания | Approved testing station |
Обязанность государства проводить расследование | Legal obligation of the State to investigate and punish |
Ты должен проводить девушку. | You should give this young lady a ride home. |
Нужно еще проводить исследования. | We need to do research. |
Нужно проводить разные испытания. | So we have to do all kinds of tests. |
Проводить вас к машине? | I'll see you to your car? |
Он предложил меня проводить. | HE OFFERED ME HIS ESCORT. |
Отвратительно проводить её съёмки. | Coming into a private house with a camera. |
Могу я вас проводить? | May I take you home? |
Вас проводить до кареты? | May I see you to a cab? |
Я должен ее проводить. | Well, I'm gonna take her home first. |
Может, проводить до дома? | Want me to get you escorted home? |
Я могу проводить Вас. | You must know someone there. |
Могу я вас проводить? | May I take you somewhere? |
k) энергично проводить пенитенциарную реформу | (k) To vigorously pursue penitentiary reform |
Врачи отказались проводить вторую операцию. | Doctors refused to perform a second operation. |
Спасибо, что пришли проводить меня. | Thank you for coming to see me off. |
Том хочет проводить вас домой. | Tom wants to take you home. |
Том хочет проводить тебя домой. | Tom wants to take you home. |
Том умеет хорошо проводить время. | Tom knows how to have a good time. |
Я хочу проводить их домой. | I want to take them home. |
Похожие Запросы : проводить время - проводить исследования - Проводить время - целесообразно проводить - проводить параллели - проводить с - должны проводить - проводить исследования - проводить аудит - активно проводить - проводить бизнес - проводить исследования - проводить исследования