Перевод "проводить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проводить - перевод : проводить - перевод :
ключевые слова : Escort Spending Spend Walk Every

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Проводить?
To see you off?
Проводить опреснение.
Enter desalination.
Тебя проводить?
Shall we go through?
Проводить его?
Shall I show him in?
Тебя проводить?
You didn't go wrong?
Проводить меня?
See me off?
Тебя проводить?
You want me to take you?
Проводить тебя?
Leave me alone.
Позвольте Вас проводить.
Allow me to accompany you.
Разрешите Вас проводить.
Allow me to accompany you.
Какие эксперименты проводить?
What experiments would you run?
Хочешь проводить меня?
So show me the way.
Позвольте проводить вас?
May I escort you? Oh, no, no, I...
Позвольте проводить вас?
May I escort you?
Позвольте проводить вас?
May I escort you to your door?
Пришел проводить вас.
I wanted to see you off.
Позвольте вас проводить...
Let me show you...
Можно вас проводить?
May I see you home?
Можно вас проводить?
Please let me walk you home.
Проводить вас, Доктор?
May I see you out, Doctor?
Каково было проводить допрос?
What was it like to interrogate?
Разрешите проводить вас домой?
May I accompany you home?
Как будешь проводить выходные?
How will you be spending your weekend?
Как будете проводить выходные?
How will you be spending your weekend?
Станция, уполномоченная проводить испытания
Approved testing station
Обязанность государства проводить расследование
Legal obligation of the State to investigate and punish
Ты должен проводить девушку.
You should give this young lady a ride home.
Нужно еще проводить исследования.
We need to do research.
Нужно проводить разные испытания.
So we have to do all kinds of tests.
Проводить вас к машине?
I'll see you to your car?
Он предложил меня проводить.
HE OFFERED ME HIS ESCORT.
Отвратительно проводить её съёмки.
Coming into a private house with a camera.
Могу я вас проводить?
May I take you home?
Вас проводить до кареты?
May I see you to a cab?
Я должен ее проводить.
Well, I'm gonna take her home first.
Может, проводить до дома?
Want me to get you escorted home?
Я могу проводить Вас.
You must know someone there.
Могу я вас проводить?
May I take you somewhere?
k) энергично проводить пенитенциарную реформу
(k) To vigorously pursue penitentiary reform
Врачи отказались проводить вторую операцию.
Doctors refused to perform a second operation.
Спасибо, что пришли проводить меня.
Thank you for coming to see me off.
Том хочет проводить вас домой.
Tom wants to take you home.
Том хочет проводить тебя домой.
Tom wants to take you home.
Том умеет хорошо проводить время.
Tom knows how to have a good time.
Я хочу проводить их домой.
I want to take them home.

 

Похожие Запросы : проводить время - проводить исследования - Проводить время - целесообразно проводить - проводить параллели - проводить с - должны проводить - проводить исследования - проводить аудит - активно проводить - проводить бизнес - проводить исследования - проводить исследования