Перевод "проводник Виндоус" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
проводник - перевод : проводник - перевод : проводник Виндоус - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Проводник | Filesystem Browser |
Проводник | Sorting Behavior |
Проводник | CONDUCTOR |
Проводник Windows | Windows Explorer |
Панель Проводник | File Selector |
Может, проводник... | Maybe the porter could... |
О проводник. | Oh, porter. |
Солнце наш проводник. | The sun is our guide. |
Вода проводник электричества. | Water conducts electricity. |
Параметры панели Проводник | File Selector Settings |
Да ты.. проводник! | You guard, you! |
Его нашел проводник. | Porter found him. |
Им нужен проводник! | They need a guide! |
При показе панели Проводник | Document Quick Switch |
Есть проводник спального вагона. | One for a sleepingcar attendant. |
Он проводник мистера Мика. | He's Mr. Meek's guide. |
Проводник уже в курсе дела! | The porter knows about it. |
Он первоклассный носильщик и проводник. | A firstclass bearer, tough, knows the country. |
Плохой проводник, например, дерево или пластик. | The splitting up of the nucleus of a heavy atom into two (or more) lighter nuclei. |
Это просто. Нужен лишь хороший проводник. | That can be arranged, provided you have a guide. |
Проводник, там осталась еще одна сумка. | Porter, there's one more bag in the other car. |
И мне не нужен другой проводник. | And I don't want another guide. |
Проводник, вы не могли бы это отправить? | Porter, would you take care of this wire for me? |
Мэг, я больше не проводник, я фермер. | Meg, I'm not a guide. I'm a rancher. |
Нет, я им не нужен, Сервоз хороший проводник. | I don't need Servoz . |
Если вам нужен проводник, он то, что надо! | If you need a guide, he's your man. |
Проводник сказал, что он выходил в тамбур для курящих. | The train people and some of the passengers told how he went through... to the observation car. |
Ниже неё сердцебиение реальное и его тренд, справа био проводник. | Below that's the actual heart rate and the trend to the right of that is a bioconductant. |
Ниже неё сердцебиение реальное и его тренд, справа био проводник. | Below that's the actual heart rate and the trend to the right of that is a bioconductant. |
А реальность не самый лучший проводник на пути к человеческому счастью. | And reality isn't a particularly good guide to human happiness. |
Это проводник, при помощи которого душа каждой культуры переносится в материальный мир. | It's a vehicle through which the soul of each particular culture comes into the material world. |
Но я думаю, что подобный проводник нужен, когда Иран выглядит относительно более открытым. | But it s when Iran seems relatively more open that I think a vehicle like this is needed. |
Навсегда никогда не закрываются , потому что долгосрочные отношения в законе, что проводник его? | Forever never close because it long term relationships in law, what the conductor it? |
Когда он подносил заряженный проводник к пробке, происходил разряд, который удерживался в банке. | When he brought a charged conductor towards the top probe, a discharge would occur and stay trapped in the jar. |
Ни они, ни их проводник кажун, Робби Чарбоннет, не нашли никаких доказательств существования чудовища. | Neither they nor their Cajun guide, Robbie Charbonnet, have seen any evidence for it. |
Второй проводник или не используется, или используется параллельно с другим (как в случае Baltic Cable). | The second conductor is either unused, used as electrode line or connected in parallel with the other (as in case of Baltic Cable). |
Интеграция ZIP файлов в Проводник Windows была впервые произведена в этой версии под названием Сжатые папки . | ZIP file integration with Windows Explorer was first introduced with this version under the name of Compressed folders . |
Проводник Windows впервые появился в Windows 95 как замена диспетчера программ и диспетчера файлов Windows 3.x. | Overview Windows Explorer was first included with Windows 95 as a replacement for File Manager, which came with all versions of Windows 3.x operating systems. |
Кто ж лучший проводник Кто, пресмыкаясь, бьет челом о землю Иль тот, кто шествует по праведной стезе? | Will he find the way who grovels flat on his face, or he who walks straight on the right path? |
Кто ж лучший проводник Кто, пресмыкаясь, бьет челом о землю Иль тот, кто шествует по праведной стезе? | So is one who walks inverted upon his face more rightly guided, or one who walks upright on the Straight Path? |
Кто ж лучший проводник Кто, пресмыкаясь, бьет челом о землю Иль тот, кто шествует по праведной стезе? | What, is he who walks prone upon his face better guided than he who walks upright on a straight path? |
Кто ж лучший проводник Кто, пресмыкаясь, бьет челом о землю Иль тот, кто шествует по праведной стезе? | Is he, then, who goeth about grovelling upon his face better directed, or he who walketh evenly on a straight path? |
Кто ж лучший проводник Кто, пресмыкаясь, бьет челом о землю Иль тот, кто шествует по праведной стезе? | Is he who walks without seeing on his face, more rightly guided, or he who (sees and) walks on a Straight Way (i.e. Islamic Monotheism). |
Кто ж лучший проводник Кто, пресмыкаясь, бьет челом о землю Иль тот, кто шествует по праведной стезе? | Is he who walks bent on his own design better guided, or he who walks upright on a straight path? |
Кто ж лучший проводник Кто, пресмыкаясь, бьет челом о землю Иль тот, кто шествует по праведной стезе? | Who is better guided he who walks grovelling on his face, or he who walks upright on a Straight Path? |
Похожие Запросы : проводник железнодорожных - проводник линии - проводник поезда - живой проводник - вниз проводник - проводник бар - внутренний проводник - проводник тепла - линия проводник - плетеный проводник - проводник тока - защитный проводник