Перевод "программа подбора" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
программа - перевод : программа - перевод : программа - перевод : программа подбора - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Процесс подбора персонала | Determine job description |
Согласно сообщению пользователя Hackapp в Twitter, уязвимость была обнаружена два дня назад, в субботу, и к ней написана скриптовая программа для подбора паролей. | According to Hackapp s message on Twitter, the vulnerability was found two days ago, on Saturday, and a script programme was then written for it in order to collect the passwords. |
Верхняя подбора погружается на как минимум 2 метра. | The headline shall be submerged at a minimum depth of two metres. |
Он также делал по 6,9 подбора и 2,2 передачи. | He also averaged 6.9 rebounds and 2.2 assists in 35 minutes per game. |
По итогам сезона набирал в среднем за матч 9,3 очка и делал 3 подбора в Евролиге, в Лиге Чемпионов 11,1 очков и 4 подбора. | He finishing the season with averages of 9.3 points and 3 rebounds in the Euroleague, and 11.1 points and 4 rebounds in the Israeli league. |
Набирал в среднем 6,3 очка и совершал 4, 2 подбора. | He averaged 6.3 points and 4.2 rebounds per game. |
Видны следы отделки на стенах и следы подбора внутреннего интерьера. | The paper cutouts on the wall add a touch of interior design. |
Программа секторальной поддержки программа директоров | Sectoral support programme Country Director |
Брэд набирал в среднем за игру 6.5 очка и 5.4 подбора. | He averaged 6.5 points and 5.4 rebounds a game. |
За карьеру его игровые показатели составляли 5,9 очков и 3,2 подбора. | His career NBA averages are 5.9 points per game and 3.2 rebounds per game in 15.3 minutes per game. |
На турнире Каваляускас набирал в среднем 10,5 очков и 4 подбора. | During the tournament, Kavaliauskas averaged 10.5 points and 4.0 rebounds. |
На турнире набирал в среднем 3,6 очка и совершал 2,8 подбора. | Begić averaged 3.6 points and 2.8 rebounds per game in his first season of the Euroleague play. |
Проблемы, связанные с системой Гэлакси , по прежнему затрудняют процесс подбора кадров. | Problems with the Galaxy system continue to plague the staff selection process. |
Тони завершил сезон с показателями 12,7 очков, 2,9 передачи и 2,7 подбора. | Douglas finished the season with averages of 12.7 ppg, 2.9 apg, and 2.7 rpg. |
На четвертом году показатели составляли 23,1 очко и 11,2 подбора за матч. | He averaged 23.1 points and 11.2 rebounds a game as a senior. |
Он набирал 5,7 очка за игру, совершал 4,4 подбора и 1,9 блокшота. | He scored 5.7 points a game, pulled down 4.4 rebounds and blocked 1.9 shots a game in his limited action. |
Он в среднем за игру набирал 1,3 очка и делал 1,2 подбора. | In 21 games, he averaged 1.3 points and 1.2 rebounds in 4.6 minutes per game. |
Программа. | Программа. |
программа | program |
Программа | Program |
Программа | Program |
Программа | Program |
Программа | Program |
Программа | Software |
Программа | Executable |
Программа | Specify command |
Программа | You must specify at least a name and a command |
Программа | Product |
Программа | Product |
Программа | Diff Program |
Программа | Option Description |
ПРОГРАММА. | PROGRAMME. |
И они могут инвестировать в свою собственную способность подбора проекта и в дизайн. | And they can invest in their own capacity for project selection and design. |
В 46 играх он набирал 4,3 очка и 4 подбора за 15 минут. | During 46 games, he averaged 4.3 points and 4 rebounds in 15 minutes of play. |
Он завершил сезон в среднем набирая 14.4 очка и 5.4 подбора за игру. | He finished the season averaging 14.4 points and 5.4 rebounds per game. |
В школе Вествинд он набирал 18,5 очка за игру и делал 6,3 подбора. | In his season at Westwind, he averaged 18.5 points and 6.3 rebounds per game. |
Процесс подбора, продвижения и расстановки кадров в Министерстве иностранных дел носит недискриминационный характер. | The process of recruitment, promotion and postings in the Ministry of Foreign Affairs is non discriminatory. |
Специальный комитет обратил внимание на необходимость оперативного подбора и профессиональной подготовки руководителей миссий. | The Special Committee has drawn attention to the need for rapid selection and training of mission leadership. |
Должное внимание следует уделять важности подбора персонала на возможно более широкой географической основе. | Due regard shall be paid to the importance of recruiting the staff on as wide a geographical basis as possible. quot |
Взломщик может найти трещину слабое место для получения информации путем подбора нужной комбинации. | A lock breaker may look for mechanical flaws or failing that, extract information in order to narrow down the correct combination. |
Реализация стратегического маркетингового плана будет зависеть в огромной сте пени от подбора торгового персонала. | Implementation of the strategic marketing plan will depend to a large degree on the choice of sales personnel. |
Эта программа будет осуществляться как программа заочного обучения | The programme would be executed as a distance education programme |
Это фонд Бортника, программа Умник и программа Старт . | In theory there's even seed investment the Bortnik foundation and the Umnik program, and the Start program. |
Во время выступления в чемпионате Израиля он в среднем набирал 13,6 очков за игру и делал 4,8 подбора и 1,8 перехвата, а в Евролиге 15,8 очка, 5,7 подбора и 1,6 перехвата. | Overall, he averaged 13.6 points per game, 4.8 rebounds per game and 1.8 steals per game in his Israeli league career, while averaging 15.8 points per game, 5.7 rebounds per game and 1.6 steals per game in the Euroleague. |
Программа 19 | Programme 19 |
Похожие Запросы : подбора кривой - система подбора - процесс подбора - программа учебная программа - программа запуска - программа помощи - программа сообщество - программа обучения - программа смягчения - программа субсидий - исполнительная программа