Перевод "продается как есть" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

есть - перевод :
Eat

как - перевод :
How

как - перевод : есть - перевод : как - перевод : как - перевод : продается - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :
ключевые слова : There Still After Before Sale Sells Sold Selling Market

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как семечки продается.
They're selling like hotcakes.
Дебютная книга теперь продается как отдельный продукт.
The opening book is now sold as a separate product.
Также себя, как легко продается, не допускается.
Also yourself how easily sold, is not allowed.
Не продается!
It's not for sale.
Продается, Эбен.
For sale, eben.
В Северной Америке продается как Mazdaspeed3, в Японии как Mazdaspeed Axela.
The same model is sold in North America as the Mazdaspeed3 and as the Mazdaspeed Axela in Japan.
Это не продается.
They don't sell it.
Но она продается...
Well, it's for sale...
Он не продается.
It is not for sale.
Соседний дом продается.
The shop next door that's for sale...
Продается Парк Юрского периода
Jurassic Park for Sale
Блек Хиллз не продается.
The Black Hills are not for sale.
Мой муж не продается.
My husband isn't for sale.
Здесь продается имущество Видегарай.
That animal carries the Videgaray brand.
Модель Fiesta, позиционирующаяся как продукт немецкой инженерии , также достаточно хорошо продается.
The Fiesta, a global Ford product, has also been offered since 2004.
В Мексике продается с первой половины 2011 года как Renault Safrane.
In Mexico, it was launched during the first quarter of 2011 as the Renault Safrane.
Извините, эта картина не продается.
I'm sorry, this painting is not for sale.
Маленькая студия к сожалению, продается.
A little studio and it's sadly for sale.
Это продается в Whole Foods.
It's in Whole Foods.
В этом магазине продается кухонная посуда.
At that shop they deal in kitchen utensils.
Увы, но здесь ничего не продается.
It's for sale in all other places
Теперь это продается в музее Метрополитен.
This is now for sale at the Metropolitan Museum.
Это молоко продается, не так ли?
This milk is for sale, isn't it?
Как и все остальные телефоны Lumia, Lumia 1020 продается с предустановленными эксклюзивными приложениями Nokia.
Sales are slower than the Lumia 920 and the previous Lumia 900 they are similar to the Lumia 928.
Но Вронский спросил, не продается ли картина.
But Vronsky inquired whether this picture was for sale.
Это эра поклонения деньгам абсолютно все продается.
money worshiping era everything is commodity.
Ты знаешь, какая книга сейчас хорошо продается?
Do you know which book sells well now?
Эта книга хорошо продается в эти дни.
This book is selling well these days.
В этом магазине продается множество сортов перца.
This store has a variety of spices.
В данном магазине продается большой ассортимент товаров.
That store sells a wide range of goods.
Это лекарство ещё не продается в аптеках.
This medicine is still not sold in pharmacies.
На сегодня продается в 140 странах мира.
Today it is available in 140 countries around the world.
Продукция ESAB продается в большинстве стран мира.
ESAB sells its products in most countries of the world.
Четвёртое поколение автомобиля не продается в Японии.
The bolt pattern on the car is no longer a but a for this generation.
Продается в Европе и по всему миру.
It is sold in Europe and in other markets around the world.
Написано 180, но он продается за 130.
And this one says 180, but it's available for 130.
Они должны понимать что это продается детям.
And that they could figure it out, that we could sell this stuff to kids.
Оно не продается ни за какие деньги!
It's not for sale at any price.
Я разволновался когда узнал, что она продается.
I was sort of took aback when i heard it was for sale.
В Пакистане телефон продается под названием Samsung GT S5233A, но широко известен как Samsung Star.
In Pakistan it is marketed by the name of Samsung GT S5233A but it is widely known as Samsung Star.
Эквивалентный вес платины продается за 1450 долларов США.
The equivalent weight of platinum sells for 1,450.
Нефть товар однотипный и продается по общей цене.
Oil is a fungible commodity, and markets clear at a common price.
Если хочешь, можешь купить эту собаку. Она продается.
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
Говядина Кобэ, которая продается в США, не настоящая.
A lot of the Kobe beef that you see in the U.S. is not the real thing.
Где и каким образом продукт распределяется и продается?
How is the product benefit communicated to the customer?

 

Похожие Запросы : продается как видно - продается - продается - продается - продается - как есть - как есть - как есть - как есть - как есть - как есть - как есть - как есть