Перевод "продемонстрировать уважение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Продемонстрировать? | Do you want a demonstration? |
Разрешите продемонстрировать. | Ever tried? I could show you. |
Уважение... | Respect.... |
Уважение? | Pride .. |
Позволь мне продемонстрировать. | Allow me to demonstrate. |
Позволь мне продемонстрировать. | Permit me a demonstration. |
Итак, позвольте продемонстрировать. | Let me show you what I mean. |
Чтонибудь еще продемонстрировать? | Anything else you want me to show you? |
Тут такое уважение ... уважение к оригинальности в Силиконовой | There's such respect... respect for originality in Silicon |
И уважение? | And respect? |
Выразить уважение. | To pay my respects. |
Позвольте продемонстрировать моё изобретение. | Allow me to demonstrate my invention to you. |
Можете продемонстрировать, мисс Смит. | You may illustrate, Miss Smith. |
Уважение управленческих мер | Respect for Governance Measures |
уважение к нему | respect for the International Court of Justice |
Уважение международного характера | quot Respect for international character |
Уважение своего народа. | Respect of his people. |
Это наше уважение. | It's our respect. |
Он вызывает уважение. | Prestige increases respect. |
Показатели и корреляции продемонстрировать проще. | Indicators and correlations are easier to demonstrate. |
Ладно, продемонстрировать это еще сложнее. | All right, now that might seem like an even taller order to actually demonstrate. |
Позвольте продемонстрировать, как это выглядит. | Let me show you what it looks like. |
Итак позвольте мне продемонстрировать, что. | So here, let me demonstrate that. |
Такого рода плакаты, позвольте продемонстрировать. | Those are the kind of posters, let me show you. |
Я хочу продемонстрировать вам это. | And so I want to do a little demo for you. |
Я собираюсь продемонстрировать эту штуку. | And what I'm going to do is to show you pretty much what's here. |
Ладно, продемонстрировать это ещё сложнее. | All right, now that might seem like an even taller order to actually demonstrate. |
Третий закон также легко продемонстрировать. | The third law is also easily demonstrated. |
Позвольте продемонстрировать, как он работает. | Let me demonstrate how it works. |
Позвольте мне сейчас его продемонстрировать. | And let me just show you that. |
Пабло Пикассо согласился продемонстрировать нам | Pablo Picasso agreed to experience it today, in front of you... with you. |
Для того чтобы продемонстрировать свое уважение к Организации Объединенных Наций и ее высокую оценку, Йеменская Республика сформировала национальный комитет по организации празднования пятидесятой годовщины основания этой международной Организации. | In order to show its respect and appreciation for the United Nations, the Republic of Yemen has formed a national committee to organize celebrations for the fiftieth anniversary of the founding of this international Organization. |
Такие государства, являясь когда бы то ни было сторонами в споре, должны продемонстрировать свою приверженность международному праву и уважение к его нормам путем принятия и осуществления постановлений Суда. | Those States, whenever they are parties to disputes, must demonstrate their commitment to international law and respect of its rules by accepting and implementing the Court apos s rulings. |
я имею ввиду уважение к ним, уважение к тому, чего они достигли. | I mean actually respecting them, respecting what they've achieved. |
Уважение на стороне обывателей! | Respect is for wimps! |
Четвёртый принцип власть уважение . | The fourth foundation is authority respect. |
Уважение воли затрагиваемых лиц | Respect for the will of persons concerned |
Уважение ваши действиям, Дядя. | Respect for your act, Uncle. |
Уважение неприкосновенности частной жизни | Respect for privacy |
Уважение дома и семьи | Respect for the home and the family |
h) Уважение принципов нацио | (h) Respect for the principles on national |
quot Уважение международного характера | quot Respect for international character |
Уважение равного поддерживает нас. | It's peer respect that drives us. |
Ты должен иметь уважение. | You need to have respect. |
Так тяжело заработать уважение. | It's really tough to earn respect. |
Похожие Запросы : продемонстрировать, - продемонстрировать навыки - продемонстрировать значение - продемонстрировать приверженность - продемонстрировать с - продемонстрировать понимание - продемонстрировать знания - продемонстрировать способность - продемонстрировать знание - продемонстрировать успех - продемонстрировать способность - стремятся продемонстрировать - продемонстрировать ответственность