Перевод "проект закона о бюджете" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : Проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : проект закона о бюджете - перевод : закона - перевод : проект - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Разработан проект закона О бытовом насилии . | A law on domestic violence has been drafted. |
II. ПРОЕКТ ТИПОВОГО ЗАКОНА О ЗАКУПКАХ | II. DRAFT MODEL LAW ON PROCUREMENT |
Также разрабатывается проект закона о правах ребенка. | A bill on the rights of the child was also being drafted. |
II. ПРОЕКТ ТИПОВОГО ЗАКОНА ЮНСИТРАЛ О ЗАКУПКАХ ТОВАРОВ | II. DRAFT UNCITRAL MODEL LAW ON PROCUREMENT OF GOODS, |
Предполагается, что проект закона об окружающей среде и проект закона о водных ресурсах будут приняты до конца 2004 года. | The Draft Law on the Environment and the Draft Law on Waters are expected to be adopted by the end of 2004. |
II. ПРОЕКТ ТИПОВОГО ЗАКОНА О ЗАКУПКАХ . 11 262 4 | II. DRAFT MODEL LAW ON PROCUREMENT . 11 262 5 |
6 июля в Китае был опубликован проект закона о кибербезопасности. | China released the draft of cyber security law on 6 July. |
В парламент также направлен проект закона о борьбе с терроризмом. | Also before Parliament is a Bill of the Counter Terrorism Act. |
А СN.9 ХХVI СRР.6 Проект типового закона о закупках Принятие типового закона и рекомендация | A CN.9 XXVI CRP.6 Draft Model Law on Procurement Adoption of the Model Law and recommendation |
Готовится проект закона об иммиграции. | A bill on immigration is in preparation. |
II. ПРОЕКТ ТИПОВОГО ЗАКОНА ЮНСИТРАЛ О ЗАКУПКАХ ТОВАРОВ (РАБОТ) И УСЛУГ | CONSTRUCTION AND SERVICES |
В дополнение к процессу конституционной реформы рассматривается проект уголовного кодекса, проект уголовно процессуального кодекса и проект закона о деятельности адвокатов. | In addition to the process of constitutional reform, a draft criminal code, a draft criminal procedure code and a draft law on advocate activity are under consideration. |
Проект Закона о предотвращении дискриминации был принят в первом чтении в парламенте. | A draft Discrimination Prevention Law had been accepted on first reading in the Parliament. |
284. Проект органического закона о полиции, упомянутый в докладе, еще не принят. | The Police Organization Bill mentioned in the report had not yet been adopted. |
Парламенту страны будет представлен проект закона о защите жертв насилия в семье. | A bill providing legal protection for victims of domestic violence would shortly be submitted to the Parliament. |
Не забудь о нашем бюджете. | Remember our budget. |
В настоящее время подготовлен проект нового Закона Республики Таджикистан О профилактике ВИЧ инфекции . | A new bill on the prevention of HIV infection is currently in preparation. |
На сегодняшний день проект закона отклонен Парламентом. | The draft law has now been voted down by Parliament. |
Совету министров проект закона пока не представлен | The draft law has not yet been presented to the Council of Ministers |
Проект руководства по принятию типового закона о закупках также будет играть важную роль при разработке законодательства на основе этого типового закона. | The draft Guide to Enactment of the Model Law on Procurement would also play an important role in the drafting of legislation based on the Model Law. |
Проект закона о полиции и национальных силах безопасности предусматривает передачу полномочий по вынесению решения о высылке судам. | The bill on the police and the national security forces would give the courts the power to order expulsion. |
Помимо специального закона о борьбе с отмыванием денег, Макао разработало также проект нового закона о борьбе с терроризмом, дополняющего Уголовный кодекс и закон о борьбе с организованной преступностью. | In addition to the special law for anti money laundering, Macao has also drafted a new law for countering terrorism that is aimed at supplementing the Penal Code and the law against organised crime. |
В Боснии и Герцеговине осуществлялся проект по содействию введению в действие закона о гендерном равенстве. | In Bosnia and Herzegovina, there has been a project to facilitate implementation of a gender equality law. |
Проект закона о защите от бытового насилия и его искоренении находится на рассмотрении Государственного совета. | The draft Protection and Elimination of Domestic Violence Act is under the State Council's consideration. |
А СN.9 375 Проект руководства по введению в действие Типового закона ЮНСИТРАЛ о закупках | A CN.9 375 Draft Guide to Enactment of UNCITRAL Model Law on Procurement |
Правительство вынесло на всенародное обсуждение проект закона, дополняющего законодательство о процедуре quot хабеас корпус quot . | The Government has submitted for national debate a draft law amending the legislation on habeas corpus. |
Подписание закона о расе и религиозного закона. | Signing of Race and Religion Laws. |
Министерство строительства работает над поправками к Закону о жилищном строительстве, а Министерство юстиции составляет проект Закона о референдуме. | The Ministry of Construction is in charge of amending the Housing Law and the Ministry of Justice is drafting a Referendum Law. |
Теперь о приятном. Благодаря вопросу Почему вторник? проект закона О воскресном голосовании находится сейчас на рассмотрении Конгресса США. | Because we asked this question, Why Tuesday? there is now this bill, the Weekend Voting Act in the Congress of the United States of America. |
Но закон о бюджете не решил проблемы. | But the Budget Law did not end the problem. |
Вторым документом стал предварительный проект федерального закона о предупреждении и ликвидации дискриминации, который послужил основой для внесенного федеральным правительством проекта федерального закона о предупреждении и ликвидации дискриминации. | The second was the preliminary draft of a federal act to prevent and eliminate discrimination, which served as the basis for the Federal Government's initiative for a federal act to prevent and eliminate discrimination. |
Проект закона был разработан Минэкономразвития России по инициативе Генпрокуратуры. | The Ministry of Economic Development and Trade of the Russian Federation developed the bill at the request of the Office of the Prosecutor General. |
Проект национального закона, касающегося насилия, пока еще не принят. | Draft domestic violence legislation has not yet been adopted. |
Соответствующий проект закона в настоящее время обсуждается в парламенте. | A draft law designed to achieve that end was being discussed in Parliament. |
13. Проект уголовного кодекса, уголовно процессуального кодекса и закона | 13. Preliminary bill relating to the Penal Code, the Code of |
Министерством юстиции был подготовлен проект закона об ассоциации адвокатов. | A draft law on the Bar Association has been prepared by the Ministry of Justice. |
Большая часть замечаний включена в проект закона министром информации | Most comments incorporated in the draft law by Minister of Information |
Когда проект закона о противодействии заговорам был передан в парламент, я сразу выступил против этого него. | I have been completely opposed to the government's rationale for the anti conspiracy law ever since the legislation was proposed in the Diet. |
В целях усиления защиты жертв и свидетелей Парламент обсуждает проект закона о защите жертв и свидетелей. | In the effort of enhancing protection of victim and witness, the Parliament is in the process of discussing draft Law on the Protection of Victim and Witnesses. |
Проект закона о защите семьи (насилие в семье) следует ввести в действие в возможно короткий срок. | The State party should implement without delay a national action plan on this issue. |
Кроме того, в украинском парламенте в настоящее время рассматривается проект закона о международном коммерческом арбитраже, разработанный на основе типового закона ЮНСИТРАЛ по этому вопросу. | In addition, a draft law on international commercial arbitration, based on the UNCITRAL model law on that subject was currently under consideration in the Ukrainian Parliament. |
g) информирование о годовом бюджете Лиги арабских государств | (g) Cognizance of the annual budget of the League of Arab States. |
И БЮДЖЕТНЫМ ВОПРОСАМ О ПРЕДЛАГАЕМОМ БЮДЖЕТЕ ПО ПРОГРАММАМ | AND BUDGETARY QUESTIONS ON THE PROPOSED PROGRAMME BUDGET |
Новый проект закона об инфекционных заболеваниях находится в стадии рассмотрения. | The new draft law on infectious diseases is under consideration. |
Специалистами МЭиЧС был подготовлен проект закона по восстановлению этой статьи. | The MECD's experts have prepared a draft law to restore this article. |
Похожие Запросы : о бюджете - проект закона - проект закона - Проект закона - проект закона - проект закона - закон о бюджете - информация о бюджете - вопрос о бюджете - Закон о бюджете - сведения о бюджете - Соглашение о бюджете - Новый проект закона - инженерный проект закона