Перевод "произойдет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

произойдет - перевод :
ключевые слова : Happening Happens Happen Coming Next

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Что произойдет?
What would happen?
PGP произойдет.
PGP will happen.
Что произойдет.
What would happen.
Что произойдет?
What's going to happen?
Мы думаем, хорошо, что произойдет, если я сделаю это, аа, это произойдет, потом произойдет это ах, и затем это произойдет, это было бы плохо.
We think, alright, what would happen if I do this, well then this would happen, then this would happen oh, and then that would happen, that would be bad.
И ваша цель заметить, когда это произойдет и произойдет ли.
And the goal for you is to identify if and when I do.
Что произойдет дальше?
What happens next?
Этого не произойдет.
That is not going to happen.
Надеюсь, это произойдет.
Hope it happens.
Когда это произойдет?
When will that occur?
Этого не произойдет.
And that abdication is not going to happen.
Итак, что произойдет?
So what would happen.
Этого не произойдет.
That's not going to happen.
Что здесь произойдет?
What's going to happen?
Этого не произойдет.
It won't happen.
Этого не произойдет.
Not going to happen.
Ну, что произойдет?
Well, what's going to happen?
Этого не произойдет.
It's not going to happen.
Пусть это произойдет.
Let it happen.
Как это произойдет?
How is this happening?
Ничего не произойдет.
Nothing will happen.
Что же произойдет?
So what's going to happen?
Что же произойдет?
Well, what's going to happen?
Почему это произойдет?
And why is this going to happen?
Вотвот произойдет ужасное
Something terrible is about to happen.
Все произойдет завтра.
It has to be tomorrow.
Каким образом это произойдет?
For how could they?
Возможно, так и произойдет.
It will eventually happen.
Однако, произойдет борьба идей.
There will, however, be a battle of ideas.
Возможно, однажды это произойдет.
Perhaps one day it will take place.
Это произойдет не скоро.
That will not happen soon.
Что же произойдет дальше?
So what will happen next?
Беда, если это произойдет.
If that happens we are in trouble.
Давай посмотрим, что произойдет.
Let's see what happens.
Надеюсь, это скоро произойдет.
I hope it'll happen soon.
Что произойдет на рассвете?
What happens at sunrise?
ЖФ Нет, не произойдет.
It would not occur.
Что с нами произойдет?
What's going to happen?
И сейчас произойдет слияние.
And then they're going to merge.
Теперь посмотрим, что произойдет.
The light will still move towards me at the speed of light.
Это произойдет в целом.
That's going to happen in general.
Этого просто не произойдет.
That is simply not going to happen.
Хорошо, что произойдет сейчас?
'Okay what's going to happen now?
И посмотрите, что произойдет
И посмотрите, что произойдет
Давайте посмотрим, что произойдет.
Let's see what happens.

 

Похожие Запросы : возможно, произойдет - не произойдет - не произойдет - Это произойдет - это произойдет - не произойдет - не произойдет - это произойдет - обязательно произойдет - произойдет через - не произойдет - произойдет в одночасье - пусть это произойдет - по прогнозам, произойдет