Перевод "происходящие проблемы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проблемы - перевод : проблемы - перевод : проблемы - перевод : происходящие проблемы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

31. Г жа ПАМФИЛОВА (Российская Федерация) говорит, что преобразования, происходящие в Восточной Европе, породили значительные социальные проблемы.
31. Mrs. PAMPHILOVA (Russian Federation) said that the changes that had taken place in Eastern Europe had erected serious obstacles to social development.
Реагирование на стихийные бедствия, происходящие в настоящее время, ставит многочисленные проблемы перед оперативными учреждениями, такими, как Международная федерация.
Responding to disasters today poses many problems for operational agencies such as the International Federation.
38. Изменения, происходящие в Организации Объединенных Наций, отражают изменения, происходящие в мире в целом.
38. The changes taking place in the United Nations mirrored those taking place in the world.
Показывает события, происходящие на openDesktopKeywords
Stay informed with the Social Desktop
Вызывают воодушевление события, происходящие в Южной Африке.
Developments taking place in South Africa have been encouraging.
Приехавший расследовать кораблекрушения происходящие у этих берегов.
JEM Got that?
Они пытаются отразить происходящие события в своих работах .
They try to reflect on what is happening around them within their works.
Её семья евреи происходящие из России и Германии.
Her family is Jewish, and originates from Russia and Germany.
Это наша реакция на события, происходящие перед нами.
It's our reaction to the events that are staged in front of us.
1. Г н ВЛОСОВИЧ (Польша) говорит, что происходящие в мире политические, экономические, экологические и демографические изменения создают разного рода проблемы, не связанные с традиционной дипломатией.
Mr. WLOSOWICZ (Poland) said that world wide political, economic, environmental and demographic changes were creating different types of problems than those dealt with by traditional diplomacy.
События, происходящие вокруг нас, подтверждают срочный характер этого императива.
Events happening around us demonstrate the urgency of this imperative.
Реальным же ужасом являются физические, химические, океанографические происходящие изменения.
The really scary things though are the physical, chemical, oceanographic things that are happening.
Дерево жизни обычно демонстрирует расхождения, происходящие с течением времени.
So the tree of life is normally divergence over time.
Роботом вы можете видеть происходящие в волне текущие изменения.
You can see from your robot the live changes in the wave.
События, происходящие в моей жизни, я действительно считаю случайностью.
I would truly consider an accident.
Мы приветствуем многочисленные происходящие в Боснии и Герцеговине позитивные события.
We welcome the many positive developments that have occurred in Bosnia and Herzegovina.
Реформа также должна учитывать и происходящие изменения в государствах членах.
Reform should take into account ongoing changes in Member States.
События, происходящие в этих районах, вызывают общую законную озабоченность СБСЕ.
Events in these areas are of common and legitimate concern to CSCE.
Однако события, происходящие сегодня, не намного отличаются от существовавших ранее.
However, the scenery along the way is not that much different from what it was for many years before this.
Ее присутствие здесь отражает знаменательные перемены, происходящие сегодня в мире.
Its presence here reflects the momentous changes taking place in the world today.
Это гипотезы, догадки, проверенные наблюдением, а не происходящие из него.
It's conjectural, guesswork, tested by observation, not derived from it.
Это мини затмения, происходящие когда планета проходит перед своей звездой.
It's actually mini eclipses that occur when a planet passes in front of its star.
Изменения, происходящие в американской оборонной политике, отражают допущения в области планирования.
The changes underway in American defense policy reflect planning assumptions.
Происходящие на местах события могут быть достоверным показателем внутренней динамики обстановки.
Events on the ground can be an accurate indicator of the underlying dynamic of a situation.
Мы также с большим энтузиазмом приветствуем события, происходящие в Южной Африке.
We are also greatly encouraged by the developments that have taken place in South Africa.
События, происходящие в последние дни, еще раз подтверждают агрессивные цели Армении.
Recent events have once again confirmed Armenia apos s aggressive aims.
И все же происходящие в настоящие время изменения способны попросту все перевернуть.
And yet changes currently afoot might just turn things around.
В глобализированном мире события, происходящие в развитых странах, влияют и на развивающиеся.
In a globalized world, what happens in rich countries has an impact on developing economies.
На регулярной основе радиорепортеры также освещают события, происходящие на всей территории страны.
Radio reporters also regularly cover news events throughout the country.
При разработке новых предложений по проектам Институт учитывает перемены, происходящие в регионе.
The Institute takes into consideration new developments within the region when developing new project proposals.
Однако Комитету необходимо внимательно следить за тем, чтобы происходящие перемены были необратимыми.
The Committee should, however, remain vigilant, to ensure that the changes that had taken place were irreversible.
Изменения, происходящие в направленности и характере глобального развития, вынуждают переосмыслить эту дихотомию.
Changes in the course and character of global development are leading to a reassessment of this dichotomy.
Мы мучаемся от того, что не можем остановить зверства, ежедневно происходящие в Сирии.
We agonize about the failure to halt the atrocities being committed almost daily in Syria.
Интенсифицируются процессы, происходящие в народной музыке, ломаются старые традиции, возникают новые формы творчества.
This form of music is sometimes called contemporary folk music or folk revival music to distinguish it from earlier folk forms.
Книга описывает события, происходящие примерно за 20 лет до событий оригинальной игры Myst.
Eventually, the Stranger discovered the unharmed Myst book, leading to the events in Myst .
Относительно часто регистрируются случаи инфицирования и отравления, происходящие в результате перевозки пищевых продуктов.
Relatively frequently, infections and poisoning are registered that result from food transfer.
Безусловно, происходящие там события неизбежно сказываются на положении во всем районе действия ВСООНЛ.
what is happening there has an impact throughout UNIFIL's area of operation.
а) средства измерения они позволяют определять уровень влияния туризма и учитывать происходящие изменения
Measurement instruments Allowing the identification of levels of the impact of tourism impact and to keep abreast of change
Мирные процессы, происходящие в большинстве соответствующих стран, завершаются проведением свободных и демократических выборов.
The peace processes under way in most of the countries concerned had resulted in the holding of free and democratic elections.
О политических и экономических изменениях свидетельствуют огромные преобразования, происходящие почти по всей стране.
The political and economic changes are evidenced by the vast transformations taking place in much of the country.
Несомненно, что политические события, происходящие в Южной Африке, это прежде всего его заслуга.
There is no doubt that the political events that have unfolded in South Africa are primarily their victory.
Происходящие экономические и политические перемены вселяют в нас большие надежды на лучшее будущее.
The economic and political changes currently under way have raised the hopes of all of us for a better future.
Должен быть положен конец всякому вмешательству в события, происходящие на оккупированных хорватских территориях.
All meddling in the affairs in the occupied territories of Croatia must cease.
Его проблемы это ваши проблемы.
Their problems are your problems.
Однако другие происходящие сегодня крупные изменения в стратегии развития Китая привлекают гораздо меньше внимания.
But other major changes in China's development strategies that appear to be taking place have attracted far less notice.

 

Похожие Запросы : Происходящие изменения - изменения, происходящие - изменения, происходящие - События, происходящие - изменения, происходящие - происходящие вопросы - происходящие в пути - Происходящие изменения бизнес - потери, происходящие из - проблемы, - проблемы или проблемы