Перевод "промышленности и науки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

промышленности - перевод : промышленности - перевод : науки - перевод : промышленности - перевод : промышленности и науки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Аврора 7 сейчас экспонируется в Музее Науки и Промышленности в Чикаго, Иллинойс.
Aurora 7 is displayed at the Museum of Science and Industry in Chicago, Illinois.
Активное международное сотрудничество в области науки, промышленности и торговли приносит пользу всему региону.
Diversified international cooperation in science, industry and commerce benefits the whole region.
WITCH был передан в Музей науки и промышленности в Бирмингеме в 1973 году.
The WITCH was donated to the Museum of Science and Industry, Birmingham in 1973.
В данный момент она является музейным судном в Чикаго в Музее науки и промышленности.
It is now a museum ship in Chicago at the Museum of Science and Industry.
Например, Управление по вопросам науки, техники и промышленности ведет базы данных по структурному анализу, деятельности зарубежных филиалов в обрабатывающей промышленности и зарубежным филиалам и торговле услугами.
For example, the Directorate for Science, Technology and Industry maintains databases on structural analysis activities of foreign affiliates in manufacturing and foreign affiliates and trade in services.
Сингх является попечителем NESTA, Национального музея Науки и Промышленности , а также соучредителем программы Undergraduate Ambassadors Scheme.
Singh has also produced documentaries and works for television to accompany his books, is a trustee of NESTA, the National Museum of Science and Industry and co founded the Undergraduate Ambassadors Scheme.
При помощи так называемых Четырех модернизаций были усилены важные сектора сельского хозяйства, промышленности, национальной обороны, науки и техники.
Through the so called Four Modernizations, the crucial sectors of agriculture, industry, national defense, and science and technology were strengthened.
В 1996 1998 годах председатель (в ранге министра) Комитета Госсовета КНР по делам оборонной науки, техники и промышленности.
He became a Minister for the first time in 1996 as Minister of Commission of Science, Technology and Industry for National Defense.
Агентство разработало систему гарантий и помогало широко использовать достижения ядерной науки и техники в сельском хозяйстве, медицине, промышленности и производстве электроэнергии.
The Agency developed the safeguards system and it helped to transfer nuclear science and technology relevant to agriculture, medicine, industry and electricity generation.
Сельскохозяйственные и продовольственные науки Медицинские науки
Agricultural and food sciences Medical Sciences
Общественные науки, включая политические науки индустриальные отнощения общественные науки и общественная работа
Political Science Industrial Relations Social Studies Social work Law including
Музей науки и промышленности, (MSI) находится в городе Чикаго, штат Иллинойс, США, в административном районе Гайд парк рядом с озером Мичиган.
The Museum of Science and Industry (MSI) is located in Chicago, Illinois, in Jackson Park, in the Hyde Park neighborhood between Lake Michigan and The University of Chicago.
промышленности и конкурентоспособности
Restructuring and Competitiveness
ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА
At its sixth session, the Working Party on Industry and Enterprise Development
ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА
2 September 2005
ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА
Note Copies of all documents referenced in this report can be found at the following Internet address http www.unece.org trade ctied ctied9 listdoc05.htm
ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА
29 March 2005
Рост промышленности в области науки и техники в два раза больше отверстия, так как мы имеем работников, которые могут сделать эту работу.
Growing industries in science and technology have twice as many openings as we have workers who can do the job.
НАУКИ И КУЛЬТУРЫ
AND CULTURAL ORGANIZATION (UNESCO)
образования, науки и
Educational, Scientific and
(М) И науки.
And science, really!
Также не найдены возможности для поддержки прикладной науки со стороны нового русского капитала и промышленности, в которой процессы реструктуризации и технологического обновления идут очень медленно.
According to a common means of assessment, educating a scientific specialist at a high level costs approximately 1million dollars. Thus, one Russian institute alone subsidized America with scientists with a nominal value of 1.5billion!
Прикладные науки, включая Информационные технологии Сельскохозяйственные науки Науки об окружающей среде
Information technologies Agricultural sciences Environmental sciences.
) и для химической промышленности.
) but they are rare.
развитие промышленности и предпринимательства
Government trade policies Trade facilitation Standardization and technical harmonization Industry and enterprise development Information and communication technologies.
Секс, наркотики и промышленности!
Sex, drugs and industry!
Музей науки и техники.
Science and Technology museum.
Роль науки и технологии
The role of science and technology
Министерство образования и науки
Ministry of Education and Science
образования, науки и культуры
and Cultural Organization
ДОСТИЖЕНИЯ НАУКИ И ТЕХНИКИ
SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS
Развитие науки и техники
Sustainable Development of the Secretariat
(Ж) Да, и науки.
And science, right.
Сельскохозяйственные и пищевые науки
Agriculture and Food Science
Естественные Науки и Математика
Natural Sciences and Mathematics
Кроме того, для укрепления секретариатской поддержки в рамках данной подпрограммы из подпрограммы 4 (Развитие промышленности, науки и техники) предлагается перевести одну должность местного разряда.
One Local level post is also proposed for redeployment from subprogramme 4, Industrial, scientific and technological development, to strengthen secretarial support in this subprogramme.
науки.
Ed.
науки.
науки.
НАУКИ
SClENCE
Определением общественной науки, по Латуру, занимается исследование науки и технологии (STS).
He is especially known for his work in the field of Science and Technology Studies (STS).
Промышленности, в том, что касается пищевой промышленности
0 Industry with particular reference to agrofood industry
гуманитарные науки общественные науки гражданское образование историю
develop or update courses on the basis of short cycle education (Bachelors Masters)
Области обучения включают право, государственную администрацию, просвещение, естественные науки и технические науки
The fields of study include law, public administration, education, the sciences and engineering
Республика Корея, к примеру, добилась успеха в использовании импортной технологии в развитии промышленности и разработала политику, поощряющую сотрудничество в области науки и техники на международном и национальном уровне.
The Republic of Korea, for example, has been successful in utilizing imported technology in industrial development and has formulated policies to encourage international and domestic collaboration in science and technology.
Министерство промышленности, торговли и туризма
Ministry of Industry, Commerce and Tourism

 

Похожие Запросы : науки о жизни промышленности - науки и техники - науки и искусства - промышленности и бизнеса - промышленности и потребительского - исследователей и промышленности - торговли и промышленности - бизнеса и промышленности - промышленности и торговли - торговли и промышленности - промышленности и торговли - труда и промышленности - промышленности и коммерческие