Перевод "промышленные условия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

промышленные - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : промышленные условия - перевод : условия - перевод :
ключевые слова : Terms Conditions Contract Condition Accept

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

После распада СССР финансовые и промышленные условия резко ухудшились.
A continuous staff retraining programme was available.
Промышленные аварии.
Industrial Accidents.
Промышленные рынки
Industrial markets
Х Промышленные химикаты
C Industrial chemicals
В. Промышленные процессы
Reference approach estimates should preferably be taken from the Party.
В. Промышленные процессы
If this is not considered appropriate, emission estimates from the IEA can be used.
(Промышленные Электрические Звуки)
(Industrial Electrical Sounds)
КОММЕРЧЕСКИЕ И ПРОМЫШЛЕННЫЕ ОРГАНЫ
Commercial and industrial BODIES
ХП Пестициды, промышленные химикаты
CP Pesticides, industrial chemicals
КОММЕРЧЕСКИЕ И ПРОМЫШЛЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ,
Commercial and industrial Organisations, Associations, Bodies and Institutions
Промышленные сектора достаточно эффективны.
We're reasonably efficient in the industrial sectors.
А как же промышленные тарифы?
What about industrial tariffs?
Национальная безопасность и промышленные секреты
National security and industrial secrets
Промышленные испытания подтвердили её качество.
Industrial tests confirmed its quality.
Промышленные предприятия находятся в Кадошкине.
It is located in the center of the republic.
g) деловые и промышленные круги
Business and Industry
b) промышленные исследования и разработки
(b) Industrial research and development
Промышленные выбросы являются причиной загрязнения воздуха.
Industrial emissions cause air pollution.
b) сельскохозяйственные и промышленные химические вещества,
(b) Agricultural and industrial chemicals,
b) сельскохозяйственные и промышленные химические вещества
with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their life cycle, including in products.
Н. Технологические парки, инкубаторы и промышленные
H. Technology parks, incubators and industrial
Уголь разведанные промышленные запасы и производство,
Coal proved recoverable reserves and production, 1990
Промышленные дизайнеры хотят делать вещи новаторские.
Industrial designers want to make novel things.
Условия торговли по прежнему ухудшаются, по мере того как высокие цены на импортные промышленные товары и рост протекционизма в развивающихся странах становятся обычным явлением.
Terms of trade continue to deteriorate, as high prices of imported manufactured goods and rising protectionism in developed countries become the order of the day.
Развитые промышленные страны Европы используют такой налог.
Advanced industrial countries in Europe use such a tax.
Многие промышленные смесители основаны на этом принципе.
Many industrial mixing machines are based upon this design principle.
В 1953 компания создаёт первые промышленные бриллианты.
1953 ASEA creates the first industrial diamonds.
Н. Технологические парки, инкубаторы и промышленные зоны
H. Technology parks, incubators and industrial estates
В мировой экономике господствуют крупные промышленные державы.
The world economy is dominated by the major industrialized Powers.
Промышленные предприятия оказались либо разрушенными, либо разграбленными.
Industrial production units had been destroyed or vandalized.
Поэтому Китай должен экспортировать промышленные товары в США.
By and large, America now has a relative disadvantage in manufacturing, while China has a relative advantage. China should be exporting manufactured goods to the US.
Промышленные центры с растущей безработицей примут больше войск.
Industrial centers with growing unemployment will receive more troops.
Поэтому Китай должен экспортировать промышленные товары в США.
China should be exporting manufactured goods to the US.
Политические и промышленные лидеры опасались революции и анархии.
Political and business leaders feared revolution and anarchy.
Промышленные дымовые трубы появились в конце XVIII века.
Industrial chimneys became common in the late 18th century.
Молодые женщины в основном мигрировали в промышленные районы.
Young women emigrated mainly to industrialized areas.
Существовавшие промышленные структуры были в значительной степени подорваны.
Existing industrial structures were substantially eroded.
Жилищные условия и условия жизни
Housing and living conditions
Советские промышленные города оказываются менее конкурентоспособными в постиндустриальную эпоху.
Soviet era industrial company towns turn out to be less competitive in the post industrial era.
Эти промышленные яды и канцерогенные отходы потребляет весь Будапешт!
The whole Budapest is drinking these industrial poisons and carcinogenic by products!
На 01.06.2011 г. промышленные запасы угля составляют 11,6 млн.
As of 1 June 2011 reserves of the mine amounted to 11.6 million tons.
Эффективные промышленные ассоциации смогут, в частности, выполнять следующие функции
Efficient industry associations will be able, inter alia, to perform the following functions
Первичные целевые группы промышленные предприятия, преподавательский состав НТУУ, студенты
Primary Target Groups industry, NTUU teaching staff, students
Бытовые условия и условия для отдыха.
Welfare and recreation services.
Конечно, условия могут иметь вложенные условия.
Of course, branches can have sub branches.

 

Похожие Запросы : тяжелые промышленные условия - жесткие промышленные условия - условия условия - условия условия - промышленные минералы - промышленные организации - промышленные исследования - промышленные клапаны - промышленные газы - промышленные отходы - промышленные решения - промышленные нации - промышленные клиенты