Перевод "процесс эволюции" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
процесс - перевод : процесс - перевод : процесс эволюции - перевод : процесс - перевод : Процесс эволюции - перевод : процесс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Интересы крупного бизнеса нарушают процесс эволюции. | Vested interests distort the process of evolution. |
Это практически процесс эволюции очищения неистинного. | This is almost like an evolutionary process, of clearing out what is not true. |
Это своего рода машина, имитирующая процесс эволюции. | It's kind of like an evolution machine. |
Теперь процесс эволюции может протекать за доли секунды. | So now, evolution can take place on a scale of microseconds. |
Человеческому сознанию предстоит еще долгий и трудный процесс эволюции. | The evolution of humanitarian awareness still faces difficulties. |
Однако животные изменились почти в корне это процесс эволюции. | On the other hand, animals will keep evolving for millions of years. |
Организация нервной системы специальной информационной структуры позволило значительно ускорить процесс эволюции. | So that nervous system, the fact that they built these special information structures, tremendously sped up the whole process of evolution. |
Новая Зеландия признала в более широком плане, что Токелау переживает процесс эволюции. | New Zealand recognized more generally that Tokelau was going through an evolutionary process. |
Все живые организмы на нашей планете связаны в прошлом через процесс эволюции. | All living organisms on the planet are connected back in time through the process of evolution. |
Мы закладываем процесс эволюции в машину, и он происходит в доли секунд. | So what we do is we put inside the machine a process of evolution that takes place on the microsecond time scale. |
И даже процесс эволюции можно представить в качестве удивительно эффективного поискового алгоритма. | And even evolution can be usefully thought of as a surprisingly effective search algorithm. |
Новое потомство амнионов продолжит процесс эволюции позвоночных, исследуя новые зeмли вдали от воды. | The new amniote offspring will continue the process of vertebrate evolution as it explores new land away from the water. |
Так, теперь мы более четко осознаем, что Организация Объединенных Наций также переживает процесс эволюции. | Thus we understand more clearly that the United Nations is also evolving. |
В традиционной теории эволюции процесс старения считается естественным и закономерным для пострепродуктивного этапа жизни организма. | Traditional evolutionary thought views aging as a process that occurs by default in the post reproductive phase of life. |
Один из этих способов особенно интересен и я его очень часто использую, это процесс эволюции. | One method that's particularly interesting that I've been using a lot lately is evolution itself. |
Каков был процесс создания и эволюции вселенной на ее пути к достижению всех этих видов материалов? | What was the whole process in the creation and the evolution of the universe to getting to the point that we have these kinds of materials? |
Таким образом, развитие представляет из себя посстоянный и непрерывный процесс эволюции и пересмотра уже намеченных планов. | Development is a continuous process of evolution and re planning. |
Понятие эволюции. | N. A. Gredeskul. |
Как только зародилась жизнь, процесс эволюции посредством естественного отбора привёл к развитию всё более разнообразных форм жизни. | Once life had appeared, the process of evolution by natural selection resulted in the development of ever more diverse life forms. |
Выражения из языков бывших колоний (в основном Западной и Северной Африки) были, естественно, вовлечены в процесс эволюции языка. | Expressions from former colonies (mainly West and North Africa) have been naturally incorporated in this evolution. |
Вы продукты эволюции. | You are the products of evolution. |
Вымирание часть эволюции. | Extinction is a part of evolution. |
Пять пальцев эволюции. | The Five Fingers of Evolution. |
А свидетельство эволюции? | And the evidence for evolution? |
Новые границы для эволюции | Evolution s New Frontiers |
Дарвин развил теорию эволюции. | Darwin developed the evolutionary theory. |
Кибернетический подход к эволюции. | A cybernetic approach to human evolution. |
ДЕНЬ ЭВОЛЮЦИИ ГЛОБАЛЬНЫХ ДЕЙСТВИЙ | GLOBAL ACTlON EVOLUTlON DAY |
Это присуще процессу эволюции. | It's an inherent nature of an evolutionary process. |
Я попытался склеить вместе историю эволюции динозавров чтобы выявить некоторые основные закономерности эволюции. | Now, I tried to suture together a dinosaur evolutionary history so that we can try to understand some basic patterns of evolution. |
Согласно словам Сиары, название альбома означает гораздо больше, чем просто мой личный рост карьеры это об эволюции музыки, эволюции танца, эволюции моды. | Production and development According to Ciara, the title is about so much more than just my personal growth it's about the evolution of music, the evolution of dance, the evolution of fashion. |
Теория модернизации делает попытку определить социальные переменные, которые способствуют социальному прогрессу и развитию общества, и предпринимают попытку объяснить процесс социальной эволюции. | Modernisation theory attempts to identify the social variables that contribute to social progress and development of societies, and seeks to explain the process of social evolution. |
и песочница новых идей эволюции . | And a sandbox for new ideas about evolution. |
Замечательное, поразительное свидетельство силы эволюции. | A remarkable, remarkable testament to the power of evolution. |
Вы изучали теорию эволюции Дарвина? | Have you studied Darwin's theory of evolution? |
Вот это главный механизм эволюции. | This is a major mechanism of evolution right here. |
Конечно же, это продукт эволюции. | Sure, they are products of evolution. |
Это, вероятно, приходит от эволюции. | This probably comes from evolution. |
Мы не высшая точка эволюции. | We are not the pinnacle of evolution. |
У какого процесса есть тот же эффект в культурной эволюции, как у секса в биологической эволюции? | What's the process that's having the same effect in cultural evolution as sex is having in biological evolution? |
Но в смысле эволюции это ерунда. | But in evolutionary terms this is nonsense. |
Роберт Фул о технике и эволюции | Robert Full on engineering and evolution |
Путь эволюции неокортекса ещё не завершился | And it has not stopped its evolutionary path. |
несомненное и основополагающее ускорение процесса эволюции. | There's a basic, profound acceleration of this evolutionary process. |
Так что же произошло в эволюции? | Now, in evolution, what happened? |
Похожие Запросы : темпы эволюции - состояние эволюции - форма эволюции - этап эволюции - ход эволюции - продолжение эволюции - индекс эволюции - фаза эволюции - этапы эволюции - Скорость эволюции - привод эволюции - лет эволюции - теория эволюции