Перевод "психологический настрой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
психологический - перевод : психологический настрой - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Лирика текстов в альбоме несет позитивный психологический настрой, помогая продвигать идеи Поколения X. Линдберг покинул группу вскоре после записи дебютного альбома. | Lyrics in the album endorsed a positive mental attitude, helping promote progressive ideals for Generation X. Lindberg left the band soon after the debut record. |
Психологический уровень. | Psychological. |
Настрой антенну! | Fix the antenna! |
Настрой же! | Fix it! |
Но если принять созерцательный настрой, то давайте спросим, Насколько такая ситуация полноценно отражает психологический баланс между такими факторами, как молодость, красота и женское тело? | But if we are in a reflective mood, Is this the perfect expression of psychological balance with respect to variables like youth and beauty and women's bodies? |
Старый психологический трюк. | An old psychological trick. |
Вот это настрой. | That's the spirit. |
Убили весь настрой. | Killed the mood. |
Настрой не теряем! | We running this, let's go (Yeah) |
Ещё один психологический приём. | Another psychological triumph. |
Старый психологический трюк, дедушка. | It's an old psychological trick, grandpa. |
39. В целях обеспечения высокого морального духа рядового личного состава на протяжении всего процесса обучения подчеркивается значение выработки командных навыков, самодисциплины и умения сохранять необходимый психологический настрой. | 39. Leadership, self discipline, and personal well being skills are emphasized throughout the training process to instil the rank and file with high morale. |
Куда делся тот настрой? | Where'd that attitude go? |
Пускай ваш настрой будет | Leave that situation feeling like, |
Мне нравится твой настрой . | I love your enthusiasm.' |
Вот это правильный настрой. | Now, that's the proper spirit. |
Замечательный настрой, мой мальчик. | An admirable bit of sentiment, my boy. |
У нас пропал настрой. | We've all lost our determination. |
Сегодня у меня романтический настрой. | I feel romantic today. |
Но если принять созерцательный настрой, то давайте спросим, Но если принять созерцательный настрой, то давайте спросим, | But if we are in a reflective mood, we can ask, |
Будь так добр, настрой телевизионную картинку. | Please adjust the television picture. |
Но самое важное это настрой сцены. | And now the most important thing, that is the mood onstage. |
Психологический анализ припоминания М., Директмедиа Паблишинг, 2008. | Психологический анализ припоминания М., Директмедиа Паблишинг, 2008. |
Это деликатный психологический момент для намибийского народа. | This is a delicate psychological moment for the Namibian people. |
Это не психологический трюк, это настоящее видение. | It's not just a psychological trick it's real seeing. |
Это такие принципы, как психологический комфорт ребёнка. | There are principles, like psychological comfort of a child. |
О, а это очень интересный психологический блок. | Now that's an interesting psychic block. |
Первые дни этого восстания имели благоприятный настрой. | The first days of the current uprising favored the people. |
Сострадание также несет в себе любопытный настрой. | Compassion is also curious. |
Должна признать, что ваш настрой меня восхищает. | I have to say I admire your spirit. |
Это мой настрой по отношению к вам. | This is my attitude towards you. |
Оптимизм иногда характеризуют как убеждение, настрой мыслей. | Optimism is sometimes characterized as a belief, an intellectual posture. |
Настрой наш разум отключаться при виде успеха. | Condition our brains to malfunction at the sight of success. |
Вот такой настрой мне больше по душе. | Good. Now you're reacting the right way. |
Видно, что у ребят психологический груз очень большой | Clearly the players are experiencing great stress. |
Видно, что у ребят психологический груз очень большой. | Clearly the players are experiencing great stress. |
Google это успех как технологический, так и психологический. | Google is as much a psychological success as it is a technological one. |
Пожалуй, у них было право на скептический настрой. | Perhaps they were right to be skeptical. |
Он создает настрой игрока и определяет личности персонажей. | It establishes a mindset for the player and the personalities of the characters. |
Просто надо быть открытыми и иметь позитивный настрой. | It is that we need we need to be open and fine tuned. |
Второй способ, которым звук влияет на нас, это психологический. | The second way in which sound affects you is psychological. |
Криминалистическая версия гносеологический, логический и психологический аспекты Учебное пособие. | Криминалистическая версия гносеологический, логический и психологический аспекты Учебное пособие. |
Более радикальный настрой UMNO уравновешивается стремлением PAS к модернизации. | The UMNO s more radical turn is being matched by the PAS s attempts at moderation. |
Мне сегодня очень понравился настрой демонстрантов у посольства Сирии. | Loved the spirit of today's demo the Syrian Embassy. |
Даже в эпоху революции подобный настрой не должен поддерживаться. | Even during the revolution era, such a spirit should not be advocated. |
Похожие Запросы : позитивный настрой - положительный настрой - общий настрой - эмоциональный настрой - положительный настрой - позитивный настрой - психологический стресс - психологический механизм - психологический рост - психологический риск - психологический отчет - психологический капитал - психологический триллер