Перевод "путь к счастью" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
К счастью, путь НАФТА уже определен. | Luckily, a road map for NAFTA exists. |
К счастью, на ней удобная обувь путь обещает быть очень длинным! | She is thankfully wearing comfortable shoes, since it may be a long journey! |
К счастью, | Luckily, |
К счастью. | Fortunate. |
К счастью. | And a good thing, too. |
К счастью! | Thankfully. Really. |
К счастью? | Fortunately? |
Действительно, лишь путем демократии человечество найдет дорогу к свободе, дорогу к трудолюбию и путь к общему счастью граждан. | Indeed, it is through democracy that mankind will find the path of freedom, the path of the love of work and the path of the shared happiness of citizens. |
К счастью, конечно. | Happily, of course. |
Почему к счастью ? | Why was that fortunate? |
Это к счастью. | That's good luck. |
К счастью, нет. | Fortunately. |
К великому счастью. | Very fortunately. |
К счастью, нет | Good heavens, no. |
К счастью, нет. | Fortunately, no. |
Есть только одна такая, и это США к счастью, к счастью. | There is only one, and that's the United States fortunately, fortunately. |
Это Мой прямой путь, который Я заповедал вам. Ведь это прямой путь, ведущий к счастью в ближайшей жизни и в будущей. | This is My path, straight, so follow it. |
Это Мой прямой путь, который Я заповедал вам. Ведь это прямой путь, ведущий к счастью в ближайшей жизни и в будущей. | And (He commandeth you, saying) This is My straight path, so follow it. |
К счастью, есть альтернатива. | Fortunately, there is an alternative. |
К счастью, Хаджиев борец. | Fortunately, Hadjiev is a fighter. |
К счастью, это возможно. | Fortunately, one is possible. |
К счастью, это возможно. | Fortunately, this is possible. |
К счастью, надежда есть. | Fortunately, there is hope. |
Мы стремимся к счастью. | We seek happiness. |
К счастью, это сработало. | Luckily, it worked. |
К счастью, я ошибалась. | Luckily, I was wrong. |
К счастью, Том поправился. | Fortunately, Tom recovered. |
К счастью, Том выздоровел. | Fortunately, Tom recovered. |
К счастью, Том выжил. | Fortunately, Tom survived. |
К счастью есть надежда. | Fortunately, there's hope. |
К счастью, это пригодилось. | Luckily, it caught on. |
Вы здесь, к счастью. | There you are, fortunately. |
К счастью, он выжил. | And fortunately, I saved his life. |
К счастью, не сегодня. | Luckily, not today. |
К счастью, мы востребованы. | But fortunately, we're needed. |
К счастью, он согласился. | And luckily he agreed. |
К счастью, я охотник. | Luckily, I'm a hunter. |
Мы мчимся к счастью! | We are rushing... to happiness! |
К счастью, я охотник. | Luckily, I'm a hunter. |
К счастью для тебя. | Oh, lucky for you. |
К счастью, каннибалы уехали. | The cannibals had departed, fortunately for me. |
К счастью, я знаком. | Fortunately, I am. |
К счастью, тот выжил... | The wounded survived... |
Стремление к счастью движение к несчастью . | Or happiness Striving toward happiness moving toward unhappiness. |
Теперь, к счастью, технологии прошли долгий путь развития, и мы можем проверять домашние задания разных интересных типов. | Now, fortunately, technology has come a long way, and we can now grade a range of interesting types of homework. |
Похожие Запросы : к счастью - К счастью - к счастью - к счастью для - к счастью для - к счастью, не - к нашему счастью - к счастью, не - стремление к счастью - стремиться к счастью - но, к счастью - ключ к счастью - к счастью, достаточно - стремиться к счастью