Перевод "пытался оправдать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
оправдать - перевод : пытался - перевод : пытался - перевод : пытался - перевод : пытался - перевод : пытался оправдать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обвиняемый пытался оправдать свои действия. | The accused tried to justify his actions. |
Оправдать их. | Justify them. |
Зачем благословения оправдать? | Why take blessings justify? |
Чтобы оправдать это? | To justify this? |
Танияма пытался, пытался, пытался и не мог её доказать. | Taniyama tried and tried and tried and he could never prove that it was true. |
Спросите у других оправдать | Ask that I acquit others |
Я постараюсь оправдать, сэр. | I'll try to be, sir. |
Мне нечем оправдать себя. | I've nothing to offer in my defense. |
Постараюсь оправдать ваше доверие. | I shall try to be worthy of my post. Forward! |
Ты можешь оправдать использование насилия? | Can you justify the use of violence? |
Я постараюсь оправдать ваши ожидания. | I will try to live up to your expectations. |
Я должен оправдать его ожидания. | I must live up to his expectations. |
Он пытается оправдать свой поступок. | He is trying to justify his act. |
Мы должны оправдать ее надежды. | We have to fulfil their hope. |
Оправдано делает вас оправдать законом. | Justified you makes you justify the law. |
Результаты могут не оправдать ожиданий. | And the results of that may not match what our intentions had been. |
Я пытался молиться. Клянусь, я пытался молиться. | I tried praying. I swear I tried praying. |
Я пытался заниматься, учиться, пытался учиться в университете. | And I tried to learn, I tried to study. I tried to study in the university. |
Ты пытался. | You tried. |
Том пытался. | Tom tried. |
Том пытался? | Did Tom try? |
Я пытался. | I tried it. |
Я пытался. | I tried. |
Он пытался. | He tried. |
Я пытался. | I have. |
Только пытался. | You only tried to. |
Я пытался... | I've tried to... |
Я пытался. | I TRIED TO. |
Я пытался. | Why didn't you say you were Athos? |
Я пытался! | I tried to! |
Как ты можешь оправдать своё поведение? | How can you justify your behavior? |
Он не смог оправдать наших надежд. | He failed to come up to our expectations. |
Мы не можем не оправдать ожиданий. | We cannot fail. |
И было достаточно, чтобы оправдать службу? | And was it enough to justify the service? |
И мы можем оправдать наш выбор. | And we can justify out view. |
И мы старались оправдать его ожидания. | And, you know, we try to rise to his expectations. |
Тони, ты должен както оправдать меня. | You've got to leave me some justification for what I did. |
Не стремились мы и оправдать публикацию карикатур. | Nor did we seek to justify the publication of the cartoons. |
Разве мы можем оправдать убийство ради меха? | Can we then justify the fact that they are killing for fur? |
Ничто не может оправдать его грубого поведения. | Nothing can excuse him for such rude behavior. |
Никакой обидой обращение к террору оправдать нельзя. | No grievance can justify the resort to terror. |
Сделаю все возможное, чтобы оправдать Ваши ожидания. | I shall endeavour to live up to your expectations. |
С точки зрения морали этого не оправдать. | That is morally unjustifiable. |
арри думает, что он сможет оправдать олдрона. | Harry thinks he can get Waldron off. |
Я пытался сбежать. | I tried to escape. |
Похожие Запросы : должны оправдать - оправдать инвестиции - оправдать расходы - может оправдать - оправдать ожидания - трудно оправдать - оправдать ожидания - оправдать усилия - трудно оправдать