Перевод "работа в нерабочее время" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но прочтите ее в нерабочее время. | You can recite it after office hours in your own time. |
Милая, чем ты занимаешься в нерабочее время, твоё дело | Honey, what you do outside of office hours is your own business. |
Я могу сказать, в нерабочее время расследования, это единственный способ получить одну часть данных. | I can tell, after hours of investigation, this is the only way to get one piece of data. |
Уроки немецкого языка проходили в нерабочее время, и расходы на эти уроки компенсировались в объеме до 50 процентов. | The German classes took place outside working hours and the reimbursement of the cost of the classes was restricted to 50 per cent. |
Работа в настоящее время | Current position |
Должность работа в настоящее время | Present position |
Должность и работа в настоящее время | Current position function |
Должность или работа в настоящее время | Current position function |
Это означает, что в то время как сингапурцы могут употреблять алкоголь у себя дома, иностранные рабочие, проживающие в общежитиях, лишены возможности выпить спиртное даже в нерабочее время. | It means that while Singaporeans can drink alcohol in their homes, foreign workers living in dormitories are banned from drinking, even during their non working hours. |
Но он, вероятно, пытается защитить против тех, кто собирается разбить на передней двери стекло передней двери и прийти в нерабочее время. | But it probably is trying to defend against someone who is going to smash in the front door the glass in the front door and come in after hours. |
Работа продолжалась долгое время. | The work lasted a long time. |
В настоящее время ведется работа по их обновлению. | They are currently being updated. |
В последнее время работа компании была очень напряженной. | Lately company work has been really hard. |
Но время и работа делали свое. | But time and work told. |
В настоящее время ведется работа по подготовке КС 7. | Preparations for COP 7 are currently under way. |
В настоящее время полным ходом ведется необходимая подготовительная работа. | The Administration will review the functionality of the journal voucher session with respect to completeness of the required elements for coding of income and expense transactions, and consider enhancements. |
В настоящее время завершается работа по составлению заключительного доклада. | The final report is currently being finalized. |
е Работа над этим призывом завершается в настоящее время. | e Appeal currently being finalized. |
В то время только работа в качестве преподавателя и работа, связанная с семейной жизнью, была социально приемлемой. | At that time, only the work as a teacher and others related to domestic life were socially accepted. |
В то же время нам предстоит важная и сложная работа. | But we have important and difficult work ahead. |
В настоящее время аналогичная работа проводится с Полицейским колледжем Ботсваны. | Similarly, contacts are being made with the Botswana Police College to that end. |
В настоящее время ведется активная работа по выполнению этой задачи. | This task is being actively pursued. |
Конечно, активная работа не идёт всё это время. | Of course, you're not actually working the whole time. |
В настоящее время ведется работа над законопроектом по проблеме насилия в семье. | A bill on domestic violence was currently being drafted. |
Работа над проектом этого договора в настоящее время вступила в заключительный этап. | The draft of that treaty is now in its final stage. |
В то же время работа Специального суда продвигается вперед удовлетворительным образом. | At the same time, the work of the Special Court has proceeded satisfactorily. |
В настоящее время проводится работа по составлению короткого списка возможных проектов. | Task force members are drawn from IFIs and the business community, particularly members of the Business Advisory Council for SEE (BAC) and work is under way to develop a shortlist of potential projects. |
В настоящее время ведется работа по мобилизации дополнительных средств от доноров. | Mobilization of additional donor funds is under way. |
Одни получают относительно много, в то время как работа других едва оплачивается | Some receive a lot, relatively speaking, while others get very little for their work |
В то же время работа по совершенствованию этой отрасли правовой системы продолжается. | Meanwhile, work is continuing on improving this branch of the legal system. |
Мы надеемся, что в надлежащее время будет продолжена работа по данному вопросу. | We hope that further work can be done in that regard at an appropriate opportunity. |
В настоящее время ведется работа по оценке краткосрочных и долгосрочных последствий землетрясения. | Efforts are under way to ascertain the short and long term impact of the earthquake. |
В настоящее время продолжается работа над окончательным оформлением организационной структуры этой архитектуры. | It is this organisation of the architecture which is currently being finalised. |
Его напыщенная просьба к главе Комитета по образованию предоставить официальный доклад об инциденте в нерабочее время является своего рода белым террором с целью осуществления контроля и ущемления свободы слова учителей. | The intention is to monitor and infringe teachers' freedom of speech. |
В настоящее время проводится работа по созданию их филиалов в городах и районах республики. | Two social rehabilitation centres have been set up with the assistance of the Soros Foundation work is currently proceeding on the establishment of branches in towns and districts throughout the country. |
В настоящее время работа Кокфилда считается очень точной, а его знание системы легендарным. | Now, Cockfield's work is seen as highly precise and his knowledge of the system legendary. |
В настоящее время ведется важная работа по завершению всеобъемлющего пересмотра Уголовно процессуального кодекса. | Important work is being undertaken to finalize the comprehensive reform of the Criminal Procedural Code. |
Идея, что с политическими противниками можно обходиться весело и можно выпить с ними в нерабочее время или войти с ними в коалиционное правительство в таких обстоятельствах может показаться не только неестественной, но даже немного неприличной. | The idea that you could treat political enemies jovially, and perhaps have a drink with them after hours or enter into a coalition government with them can seem not only unnatural, but even a bit indecent, in such circumstances. |
Однако в настоя щее время работа наладилась и ведется в соот ветствии с новым графиком. | However, progress is now steady and in accordance with the new schedule. |
с В настоящее время завершается работа над обновленным призывом к совместным действиям в интересах Либерии. | c An updated consolidated appeal for Liberia is currently being finalized. |
Ведущаяся в настоящее время подготовительная работа будет продолжена в течение двухгодичного периода 1994 1995 годов. | The preparatory work already under way will continue during the biennium 1994 1995. |
В настоящее время возобновлена работа по реализации программ ЮНИТАР, которые в целом высоко оцениваются бенефициариями. | UNITAR programmes are now back on track and globally appreciated by their beneficiaries. |
24. Определенная работа в этом направлении уже проделана и в настоящее время она продолжает осуществляться. | Some work on that issue had already been done and was continuing. |
И это в то время, когда работа отошла на второе место в иерархии ценностей французов. | While, in reality, work is number two in the hierarchy of French values today. |
Поэтому окно может оставаться открытым, в то время как работа пользователя с системой продолжается. | The user can continue adding text to the main window whatever color it is, but can change it at any time using the dialog. |
Похожие Запросы : в нерабочее время - в нерабочее время - в нерабочее время - в нерабочее время - в нерабочее время - в нерабочее время - нерабочее время - нерабочее время - нерабочее время - нерабочее время работы - нерабочее время офиса - гибкий Нерабочее время - нерабочее состояние - работа в ночное время