Перевод "расти в богатстве" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
расти - перевод : расти - перевод : расти - перевод : расти - перевод : расти - перевод : расти в богатстве - перевод : расти - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В богатстве и бедности. | For richer, for poorer. For richer, for poorer. |
В богатстве и в бедности? | For richer, for poorer? |
В радости, в печали, в богатстве и в бедности. | For better, for worse. For richer, for poorer. |
Однако, это были непростые бобы, они стали расти прямо на глазах расти, расти и расти | But the beans were not ordinary beans, and they grew and grew and grew and grew. |
Даже при всём своём богатстве он несчастлив. | Even with all his wealth and fame, he's unhappy. |
Расти | Oh, Rusty. |
Расти | Yes, Ms. Madden? |
РАСТИ | RUSTY. |
Самодостаточен Господь твой В Своем богатстве (естества), Хранитель милости (безмерной). | Your Lord is all sufficient and full of benevolence. |
Самодостаточен Господь твой В Своем богатстве (естества), Хранитель милости (безмерной). | And O dear Prophet (Mohammed peace and blessings be upon him), your Lord is the Perfect (Not needing anything), the Merciful O people! |
Самодостаточен Господь твой В Своем богатстве (естества), Хранитель милости (безмерной). | Thy Lord is All sufficient, Merciful. |
Самодостаточен Господь твой В Своем богатстве (естества), Хранитель милости (безмерной). | And thine Lord is Self sufficient, the Owner of mercy. |
Самодостаточен Господь твой В Своем богатстве (естества), Хранитель милости (безмерной). | Your Lord is the Rich Beyond Need, the Possessor of Mercy. |
Самодостаточен Господь твой В Своем богатстве (естества), Хранитель милости (безмерной). | Your Lord is Self Sufficient, full of compassion. |
Они, хвастаясь, говорили Мы превосходим вас в богатстве и детях. | And they say We are more (than you) in wealth and children. |
Самодостаточен Господь твой В Своем богатстве (естества), Хранитель милости (безмерной). | Thy Lord is the Absolute, the Lord of Mercy. |
Трампу до него еще расти и расти. | Trump has a lot of work to do to catch up with him. |
Давай, Расти! | Come on, Rusty! |
Расти, Динк! | Rusty. Dink. |
О Расти | Oh, Rusty. |
И расти | And grew. |
Разве не диво, что один в богатстве бедный, а другой в бедности богатый? | Isn't it amazing how one is poor though rich, while the other is rich though poor? |
Даже при всей его славе и богатстве он несчастлив. | Even with all his wealth and fame, he's unhappy. |
Неужели огромный доход и разница в богатстве являются неизбежным результатом быстрого роста? | Are massive income and wealth differences an inevitable outcome of fast growth? |
И лес в Норвегии продолжает расти. | And the forest in Norway keeps growing. |
В последующие десятилетия город продолжал расти. | The city has continued to grow throughout the decades. |
В последние годы Апекс продолжает расти. | Apex has continued to grow in recent years. |
А как насчет же расхождений в богатстве в теперешнем ЕС, состоящем из 27 членов? | And what about wealth disparities in today s EU of 27 members? |
Цены продолжат расти. | Prices will continue to go up. |
Цены продолжают расти. | Prices go on rising. |
Цены продолжили расти. | Prices continued to rise. |
Цены продолжают расти. | Prices continue to climb. |
Цены продолжат расти. | Prices will continue to rise. |
Дерево перестало расти. | The tree stopped growing. |
Цены продолжают расти. | Prices keep going up. |
Продажи продолжат расти. | Sales will continue to grow. |
Теперь расти, девочка. | Now grow up, girl. |
Безработица продолжает расти. | Unemployment is rife. |
Нет Посредник расти. | No don't rise. |
Начинает расти неуважение. | Irreverence starts to rise. |
Тебе расти надо! | You still need to grow! |
Расти, знаешь что? | Rusty, you know what? |
Расти, Кит, Динк | Rusty, Kit, Dink. |
Расти, знаешь что? | What? |
Она продолжает расти. | It keeps going up. |
Похожие Запросы : в богатстве - различия в богатстве - различия в богатстве - жить в богатстве - неравенство в богатстве - расти в - расти в - расти в осознании