Перевод "расти с проблемами" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

расти - перевод : расти - перевод : расти - перевод : расти - перевод : расти с проблемами - перевод : расти - перевод : расти - перевод :
ключевые слова : Issues Problems Dealing Trouble Real Grow Growing Grows Rise Continue

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Европейцы должны к нему приспособиться, расти, сталкиваясь с его проблемами, и противостоять конкуренции со стороны развивающихся государств.
Europeans have to adjust to it, rise to its challenges, and confront competition from the emerging powers.
Давай разберёмся с проблемами .
Yes, let's just go work this thing out.
Экономика Индии продолжает расти, но сталкивается с растущей инфляцией, фискальным дефицитом и дефицитом текущего счета, замедлением роста сельского хозяйства и проблемами в инфраструктуре.
India s economy is continuing to grow, but faces rising inflation, fiscal and current account deficits, a slowdown in agricultural growth, and infrastructure bottlenecks.
Однако, это были непростые бобы, они стали расти прямо на глазах расти, расти и расти
But the beans were not ordinary beans, and they grew and grew and grew and grew.
Но все мы знаем, что Интернет связан со многими, очень серьёзными проблемами, проблемами с безопасностью и проблемами с неприкосновенностью личной жизни.
But yes, it's also true that the Internet has problems, very serious problems, problems with security and problems with privacy.
Он может справиться с проблемами.
He can cope with the problems.
Они сталкиваются с финансовыми проблемами.
They are facing financial problems.
Том сталкивается с финансовыми проблемами.
Tom is facing financial problems.
Мы столкнулись с серьёзными проблемами.
We're facing serious problems.
Давайте разберёмся с некоторыми проблемами.
Let's get started with some problems.
Я столкнулась с новыми проблемами.
And I faced a whole new set of challenges.
с проблемами, вызванными высоким уровнем
ack in the 1970s and 1980s when I started work as a nurse I saw the difficulties that high
Мы с Расти играем на удачу
Rusty and I usually play on luck.
Расти
Oh, Rusty.
Расти
Yes, Ms. Madden?
РАСТИ
RUSTY.
Трампу до него еще расти и расти.
Trump has a lot of work to do to catch up with him.
С момента своего создания список продолжал расти.
Since it was originally created the list has continued to grow.
Многие определения сталкиваются с подобными проблемами.
Many definitions face this problem.
Новое правительство столкнётся с серьёзными проблемами.
The new government will face formidable challenges.
Каждая страна сталкивается с этими проблемами.
Every country faces these issues.
Пенья Ньето столкнулся с серьезными проблемами.
Peña Nieto faced serious challenges.
Но Россия сталкивается с серьезными проблемами.
But Russia faces serious challenges.
Я не сталкивался с такими проблемами.
Published with permission.
Том сталкивается с некоторыми серьёзными проблемами.
Tom is facing a few serious problems.
Том столкнулся с некоторыми неожиданными проблемами.
Tom encountered some unexpected problems.
Канада столкнулась с серьёзными экономическими проблемами.
Canada is facing serious economic problems.
Ночью Гиббон столкнулся с серьёзными проблемами.
Gibbon had serious problems that night.
Сегодня мы сталкиваемся с новыми проблемами.
New challenges confront us today.
На пути вы столкнётесь с проблемами.
Eventually, you'll encounter problems.
мы сами разберёмся с нашими проблемами!
Shut up all of you, we will make decisions on our matters ourselves!
Проходится иметь дело с психологическими проблемами!
I have to address some psychological problems!
Попечительский совет имеет дело со всеми видами проблем, которые мы видим в школе, связанных с семейными проблемами или с учебными проблемами, мульти культурными проблемами.
And then these individual problems are dealt with case by case in this weekly meeting that every school in Finland has. gt gt Merja Well, a student welfare group deals with any kinds of problems that we see in a school having to do with problems at home or at learning disabilities, multi cultural problems.
Но семья сталкивается и с другими проблемами, проблемами, которые возникают в связи с переменами в самом обществе.
But families face other challenges, challenges posed by the changes in society itself.
Давай, Расти!
Come on, Rusty!
Расти, Динк!
Rusty. Dink.
О Расти
Oh, Rusty.
И расти
And grew.
С этого момента популярность Reamonn начала стремительно расти.
This was the mid 2000s and Reamonn never got the U.S. deal.
Расходы, связанные с обеспечением дополнительной безопасности, продолжают расти.
The costs of additional security continue to soar.
Таким образом, политики сталкиваются с трудными проблемами.
So policymakers are facing difficult challenges.
Таиланд, возможно, столкнулся с самыми трудными проблемами.
Thailand might face the hardest problems.
Люди столкнутся с проблемами на пути домой.
The people will face trouble to reach home.
Мы идём в никуда с этими проблемами.
We're getting nowhere with these problems.
После геноцида Руанда столкнулась с разнообразными проблемами.
There were no U.S. troops officially in Rwanda at the onset of the genocide.

 

Похожие Запросы : сталкивается с проблемами - сталкиваются с проблемами - сталкиваются с проблемами - встретились с проблемами - сталкиваются с проблемами - представлены с проблемами - сталкиваются с проблемами - столкнется с проблемами - Ручка с проблемами - сталкиваются с проблемами - сталкиваются с проблемами - работаю с проблемами - сталкиваются с проблемами, - справиться с проблемами