Перевод "растущее недовольство" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

недовольство - перевод : растущее - перевод : недовольство - перевод : недовольство - перевод : растущее недовольство - перевод : недовольство - перевод : недовольство - перевод : растущее недовольство - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Неужели это самопровозглашенное народное правительство не беспокоит растущее обнищание и недовольство городского населения?
Doesn't the government mind if so much of its urban populace is sinking into poverty and becoming disaffected? Why is this stability obsessed regime allowing so much instability?
Вынужденной реакцией на растущее недовольство городской транспортной системой стало заявление медельинского правительства, размещенное в Twitter
Responding to growing dissatisfaction with the city's train system, Medellín's government had this to say on Twitter
Панамские документы и последующая реакция в социальных медиа показывают растущее недовольство жителей страны и гражданского общества.
The Panama Papers and subsequent reaction on social media is indicative of the same growing discontent among the public and civil society.
Растущее число инвалидов начинает выражать свое недовольство усилиями правительства по повышению их благосостояния, участвуя в демонстрациях, организуемых организациями инвалидов.
A growing number of disabled persons have begun to show their dissatisfaction with the Government's lack of effort in improving their welfare through demonstrations organized by disabled people's organizations.
Недовольство
Dissatisfaction
Но, несмотря на все старания моего отца, другие конструкторы выражали растущее недовольство тем, что Королеву достается вся слава, хоть и анонимно.
But, despite the pains my father had taken, the other designers expressed growing discontent about Korolev getting all the publicity, even if anonymously.
Вечное недовольство
Permanent Dissatisfaction
Неравенство и недовольство
Inequality and Discontent
Нищета усиливает недовольство.
Poverty feeds the discontent.
Однако недовольство нарастало.
But frustrations were on the rise.
Растущее влияние Пекинского консенсуса
The Rise of the Beijing Consensus
Тем не менее, во время своих утренних прогулок по Бангалору я постоянно ощущаю растущее недовольство по поводу недостатков и разочарование из за недостаточного улучшения качества жизни горожан.
As I take my morning strolls through Bangalore, though, I sense growing resentment of the inadequacies, and frustration at insufficient improvements in citizens quality of life.
Многие лица, с которыми беседовала миссия по оценке, указали, что растущее недовольство населения коррупцией в управлении государственными доходами представляет собой серьезную проблему, которую необходимо безотлагательно решить правительству.
Many of the assessment mission's interlocutors indicated that growing public discontent over corruption in the management of State revenues was a serious problem which needed to be urgently addressed by the Government.
Недовольство репортажами традиционных СМИ
Frustration with mass media coverage
Недовольство изобилует в мире.
Discontent abounds in the world.
Он выразил своё недовольство.
He expressed his dissatisfaction.
Недовольство водителей понять совсем несложно.
The grievances of taxi drivers are by no means difficult to understand.
Высказывания Захирагича вызвали массовое недовольство.
Zahiragić remarks attracted much push back.
Это вызвало недовольство у всех.
That displeased everyone.
Нельзя растить в себе недовольство.
You can't be a pissed off pack.
Но растущее неравенство не является неизбежным.
But growing inequality is not inevitable.
Доступ к воде растущее беспокойство человечества
Access to water A growing concern for humanity
Глубокую озабоченность вызывает растущее проявление ксенофобии.
The growing phenomenon of xenophobia was a matter for deep concern.
Мы наблюдаем растущее выражение женской сексуальности.
We are seeing the rise of female sexual expression.
Это счастье, растущее под нашей сенью.
They are the happiness that grows in our shadow.
Недовольство правлением президента Курманбека Бакиева растет.
Discontent with President Kurmanbek Bakiyev s rule is rising.
Другие турецкие инвесторы выражают подобное недовольство.
Other Turkish investors express similar complaints.
Другие выразили свое недовольство с юмором.
Others have taken to humour to express their frustration.
Я пишу, чтобы выразить своё недовольство.
I am writing to express my dissatisfaction.
Том довольно хорошо скрывал своё недовольство.
Tom has done a pretty good job concealing his dissatisfaction.
К чему все это недовольство, парни?
Now, what's your beef, fans?
В рабочих районах голод, недовольство, протест.
Hunger and discontent in the workers' districts.
Недовольство многих людей в экономически развитых странах, как и недовольство целых стран в развивающемся мире это вызов.
The frustration of many in the economically developed countries is, like the frustration of entire countries in developing regions, a challenge.
В делопроизводстве сети также приобретают растущее значение.
In business, too, networks are becoming more important.
Растущее население Индии продолжает бить собственные рекорды.
India s growing population keeps breaking its own record.
Он вложил двести долларов в растущее предприятие.
He invested two hundred dollars in a growing business.
Оно есть дерево, растущее на дне геенны.
It is a tree that grows at the bottom of Hell.
Оно есть дерево, растущее на дне геенны.
Indeed it is a tree that sprouts from the base of hell.
Оно есть дерево, растущее на дне геенны.
It is a tree that comes forth in the root of Hell
Оно есть дерево, растущее на дне геенны.
Verily it is a tree that springeth forth in the bottom of Flaming Fire.
Оно есть дерево, растущее на дне геенны.
Verily, it is a tree that springs out of the bottom of Hell fire,
Оно есть дерево, растущее на дне геенны.
It is a tree that grows from the bottom of Hell.
Оно есть дерево, растущее на дне геенны.
It is a tree that grows in the nethermost part of Hell.
Оно есть дерево, растущее на дне геенны.
Lo! it is a tree that springeth in the heart of hell.
Растущее число протестующих собирается на площади Тахрир.
A growing number of protesters are gathering in Tahrir Square.

 

Похожие Запросы : Недовольство доказательств - массовое недовольство - недовольство о - недовольство о - выражают недовольство - социальное недовольство - общественное недовольство