Перевод "расход времени жизни" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
расход - перевод : расход - перевод : жизни - перевод : жизни - перевод : расход времени жизни - перевод : расход - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Для жизни скромной был расход ей тот не нужен. | It's very costly living here on our own. |
Расход | Expenses |
Расход боеприпасов | Depletion of ammunition |
(пере расход) | (overruns) |
Лишний расход. | A waste of money. |
Расход боеприпасов незначительный. | Depletion of ammunition N. |
Массовый расход масса вещества, которая проходит через заданную площадь поперечного сечения потока за единицу времени. | In physics and engineering, mass flow rate is the mass of a substance which passes per unit of time. |
Появилась возможность в реальном времени измерять количество поступающих калорий, а также их расход, с помощью пластыря. | And this is ability, in real time, to actually take measurements of caloric intake as well as expenditure, through a Band Aid. |
Очень большой расход масла. | Oil consumption was also very high. |
Экономия (пере расход) средств | Savings (overruns) |
Экономия (пере расход средств) | Savings (overruns) |
Ассигно вания (пере расход) | Subtotal 264.1 161.8 200.2 (38.4) |
Здесь большой расход топлива. | We use too much fuel down here. |
Такой сейчас расход у Штатов. | That's all the U.S. usage today. |
У многих рек сократился расход. | Today, many large rivers have reduced flows. |
Среднегодовой расход воды 120 м³ с. | Average water flow is 120 m³ s. |
Среднегодовой расход воды 8,3 м³ с. | Its average discharge is 8,3 m³ s. |
Средний расход воды 290 м³ с. | The average discharge of water 290 m3 s. |
Второе задание это эффективный расход топлива. | The second task is fuel efficiency. |
И ваши расход равен поступлению энергии. | You break even. |
С этого времени, этот дом для жизни! | From now on this house is for the living! |
Второе задание это эффективный расход топлива. Хорошо? | The second task is fuel efficiency. Okay? |
Средний расход у Саранска 7,71 м³ сек. | Average discharge at Saransk is 7,71 m³ s. |
Максимальный расход воды около 60 м³ с. | The maximum discharge of the Rienz is around 60 m³ s. |
Расход топлива составлял 14л на 100 км. | A fuel consumption of was recorded. |
Средний расход воды около 5 м³ с. | Wilkowske, C.D., V.M. |
расход 361 231 805 742 конголезских франка | Expenditure CGF 361,231,805,742. |
Расход боеприпасов 140 млн. долл. в год. | Depletion of ammunition 140 million per annum. |
Это средний расход нового автомобиля по Европе. | That's the European average for new cars. |
А этой хватает времени в пределах человеческой жизни. | And this one, this one goes around in a human lifetime. |
Расход воды в устье около 22 м³ сек. | The average discharge is 22 m³ s. |
Расход воды в устье доходит до 30 тыс. | Ed. in chief C.J.Cleveland. |
Средний многолетний годовой расход воды 6,76 м³ с. | Its average discharge is 6,76 m³ s. |
Средний расход воды в низовьях 13 14 тыс. | Over a year, the discharge averages . |
Среднегодовой расход воды в устье 180 м³ с. | The average annual water consumption in the mouth is . |
Пусть расход составляет 13 км на литр топлива. | Let's say they do 30 miles per gallon. |
Зависит от того, какой расход у вашей подлодки. | It depends on the performance you want of that submarine. |
Дерево жизни обычно демонстрирует расхождения, происходящие с течением времени. | So the tree of life is normally divergence over time. |
Расход азота и потеря продуктивности не имеют экономического обоснования. | The waste of nitrogen and loss of production makes no economic sense. |
В безмаячковых сетях расход энергии решительно асимметричен, некоторые устройства всегда активны, в то время как другие проводят большую часть своего времени в спящем режиме. | In non beacon enabled networks, power consumption is decidedly asymmetrical some devices are always active, while others spend most of their time sleeping. |
Представьте себе все сожаления о потерянном времени на исходе жизни . | Imagine getting to the end of your life and regretting all that time. |
И это продолжительность времени, когда на Земле не было жизни. | And that's the length of time that the Earth was lifeless. |
Средний расход воды в среднем течении около 2 м³ с. | The average discharge of the water is 2 m³ s. |
Средний расход воды в среднем течении реки 100 м³ с. | For the river in the U.S. state of Texas, see Concho River. |
С ним я могу измерить свои шаги и расход калорий. | I can measure my steps, my caloric outtake. |
Похожие Запросы : расход времени - расход времени - Стоимость времени жизни - период времени жизни - экономия времени жизни - половину времени жизни - тестирование времени жизни - Расчет времени жизни - предсказание времени жизни - продолжительность времени жизни - оценка времени жизни - значение времени жизни - распределение времени жизни - оценка времени жизни