Перевод "реагировать и реагировать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
реагировать - перевод : реагировать - перевод : реагировать - перевод : реагировать и реагировать - перевод : реагировать и реагировать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И как реагировать? | What's the answer? |
Надо реагировать быстрее. | We have to react faster. |
И, как избиратели будут реагировать? | And how will voters react? |
Том старался не реагировать. | Tom tried not to react. |
Я старался не реагировать. | I tried not to react. |
Не надо так реагировать. | Don't get so worked up. |
Когда приходит время реагировать | We might not say anything |
Как будет реагировать российское правительство? | How will Russia s government respond? |
Том не знал, как реагировать. | Tom didn't know how to react. |
Я не знал, как реагировать. | I didn't know how to react. |
Интересно, как она будет реагировать. | I wonder how she's going to react. |
Она не знала, как реагировать. | I didn't know how to respond. |
А именно над способностью реагировать. | And that was responsiveness. |
Господа, зачем же так реагировать? | But don't look so gloomy. |
Это пример того, что общество будет реагировать на разные угрозы при своей готовности на них реагировать. | It is an example of how a society will react to various threats when it s ready to respond to them. |
Так как же должна реагировать Япония? | So how should Japan respond? |
Том постарался не реагировать слишком остро. | Tom tried not to overreact. |
Есть много способов реагировать на комплименты. | There are many ways to react to compliments. |
Как нам реагировать на эту ситуацию? | How do we respond to that situation? |
Реагировать на почту, приходящую с домена | Only react to mail coming from domain |
Вы обусловлены реагировать на жёлтые точки. | You're conditioned to react to yellow spots. |
Наша способность быстро реагировать на запрос. | Our ability to provide a quick response to demand. |
Мы знали нам надо быстро реагировать. | So we knew we had to react quickly. |
Он не должен так сильно реагировать. | He shouldn't take it so hard. |
И именно вместе они должны реагировать на них. | And it is together that they must respond. |
ТВОРЧЕСКИ И НА УСТОЙЧИВОЙ ОСНОВЕ РЕАГИРОВАТЬ НА ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ | CREATIVELY AND IN A SUSTAINABLE MANNER WITH ENVIRONMENTAL CHANGES |
Можно мне так горячо реагировать на это? | Can I be this fierce about this? |
Они не имели возможности научиться, как реагировать . | They were never given a chance to learn how to react. |
Пока это будет продолжаться, инвесторы будут реагировать. | As long as this continues, investors will respond to it. |
Когда есть давление извне, они начинают реагировать. | When there's outside pressure they start to react. |
Я попросил Тома не реагировать слишком остро. | I asked Tom not to overreact. |
Том не знал, как на это реагировать. | Tom didn't know how to react to that. |
Мы должны незамедлительно реагировать на непосредственные угрозы. | We must face immediate threats immediately. |
Как же мы должны реагировать на это? | How do we respond to this? |
Женщина может просто не реагировать на это . | Oh but women can just say no to all of this , |
Они не имели возможности научиться, как реагировать . | They were never given a chance to learn how to react. |
ОСНОВЕ РЕАГИРОВАТЬ НА ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ И СМЯГЧАТЬ СВЯЗАННЫЕ С | CREATIVELY AND IN A SUSTAINABLE MANNER WITH ENVIRONMENTAL |
Как же планируют реагировать на все это США? | So how is the US planning to react? |
Израиль, возможно, уже начал реагировать на это послание. | Israel may be starting to get the message. |
Мировое сообщество должно согласованно реагировать на такие выпады. | The world community should provide a coordinated response. |
Прокуратура также обязана реагировать на все эти преступления. | The Public Prosecutor's Office also has a duty to take proceedings for such crimes. |
Поэтому политика должна чутко реагировать на положение семей. | Policies should therefore be made sensitive to the situation of families. |
Как должны реагировать на это лидеры США и стран ЕС? | How should the US and European leaders respond? |
Они живые, и будут реагировать на меня в реальном времени. | They are live and reacting to me in real time. |
Как же должны реагировать на это официальные лица США? | How, then, should US officials respond? |
Похожие Запросы : действовать и реагировать - адаптироваться и реагировать - реагировать на - реагировать на - эффективно реагировать - быстро реагировать - отвечает реагировать - реагировать непосредственно - лучше реагировать - оперативно реагировать