Перевод "реальная возможность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : Реальная возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : реальная возможность - перевод : Возможность - перевод : реальная возможность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Перед нами лежит реальная возможность.
There's an opportunity here, and it's real.
Существует реальная возможность, но есть и опасность.
Well, the opportunity is real, but so is the jeopardy.
реальная возможность ареста того или иного конкретного лица
the concrete possibility of arresting the individual concerned
По прежнему существует реальная возможность для их перегруппировки и реорганизации.
The potential to regroup and reorganize remains real.
Страшный инфляционный эндшпиль вдруг появляется на горизонте, как вполне реальная возможность.
The dreaded inflationary endgame suddenly looms as a very real possibility.
Сама реальная возможность подобного исхода подчеркивает, насколько глубок политический раскол в Таиланде.
The mere plausibility of such an outcome underscores Thailand s deep political polarization.
Также есть реальная возможность серьезных потрясений как в Бахрейне, так и в Иордании.
There is also a real possibility of major upheavals in both Bahrain and Jordan.
В результате, у новой политической культуры, способствующей ответственности, может появиться реальная возможность для роста.
As a result, a new political culture conducive to accountability may have a realistic opportunity to grow.
После решения этого вопроса у Организации появится реальная возможность рассмотреть условия финансирования оперативной деятельности.
Once that question had been resolved, the Organization would be in a better position to consider the modalities for financing operational activities.
Итого реальная Русалочка, реальная вода, реальные велосипеды.
So the real Mermaid, the real water, and the real bikes.
Ивуарийским женщинам впервые была предоставлена реальная возможность принять активное участие в усилиях по достижению мира.
It was the first genuine opportunity offered to Ivorian women to become actively involved in the search for peace.
Реальная загрузка
Milestone
Реальная загрузка
Summary
Реальная загрузка
Finish Float
Реальная загрузка
Actual Effort
Ты реальная.
You're real.
В первый раз за всю историю у мирового сообщества есть реальная возможность ликвидировать такие экстремальные условия.
For the first time ever, the world has it in its power to eliminate those extreme conditions.
Существует реальная возможность того, что глобальный рост впервые продемонстрирует отрицательные показатели со времен второй мировой войны.
There is a real possibility that global growth will register its first contraction since World War II.
5. Как представляется, в настоящее время имеется реальная возможность заключить всеобъемлющий договор о запрещении ядерных испытаний.
5. There now seemed to be a real possibility of concluding a comprehensive nuclear test ban treaty.
Единственная реальная возможность не допустить гонки ядерных вооружений в регионе это международный надзор, максимально обширный и исчерпывающий.
The only realistic option to prevent a nuclear arms race in the region is international supervision as far reaching and as comprehensive as possible.
Реальная угроза глобализации
The Real Hazard of Globalization
Это реальная угроза.
That s a realistic danger.
Это реальная политика.
This is realpolitik.
Какова реальная стоимость?
What's the actual cost?
Существует реальная необходимость
There is a clear need for
2 реальная часть
2 Real Part
Реальная ситуация искажена.
This issue has been distorted.
Существует реальная опасность.
The risk is there, and it is real.
Реальная норма прибыли
Real rate
Это реальная операция.
This is the real thing.
There'sa реальная основа
There's a real basis.
Короче, реальная тема!
It's totally rad.
Реальная история, кстати.
True story, by the way.
Это реальная штука.
This is the genuine article.
В то время как Израиль праздновал, министр обороны Эхуд Барак заявил, что существует реальная возможность серьезного военного противостояния.
While Israel celebrated, Defense Minister Ehud Barak was quoted as saying that a life and death military confrontation was a distinct possibility.
Мы убеждены в том, что существует реальная возможность распространения ядерного оружия и его приобретения государствами и негосударственными субъектами.
We believe that the proliferation of nuclear weapons and their acquisition by State and non State actors are real possibilities.
Тогда впервые за многие десятилетия появилась реальная возможность того, что Южная Африка обретет мир через процесс мирных переговоров.
For the first time in decades, there appeared a real possibility that South Africa could come to peace with itself through a process of peaceful negotiations.
Благодаря ее экономической политике вновь создана реальная возможность для привлечения иностранных инвестиций, поощрения роста и обеспечения общего благосостояния.
Its economic policy has reopened the real possibility of foreign investment, promoting growth and general well being.
Существует реальная возможность показать сотрудникам, как важна их работа, а так же дать возможность тем, кому они помогают, выразить им признательность. Что это значит для преподавания?
So there's a real opportunity to show employees how their work makes a difference, but also enables those benefits from it to actually say thank you, and express their appreciation and gratitude.
Реальная опасность глобального потепления
The Real Danger of Global Warming
И это реальная альтернатива.
And it is a real alternative.
Смотри, это реальная история.
Look, this is a true story.
Удары метеоритов реальная угроза.
Meteor strikes are a real threat.
4 квадратичная реальная часть
4 Squared Real Part
Это реальная обратная связь.
That's real feedback.

 

Похожие Запросы : очень реальная возможность - реальная доходность - реальная задача - реальная ставка - реальная польза - реальная опасность - реальная деятельность - реальная доходность - реальная угроза