Перевод "решить конфликт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
конфликт - перевод : решить конфликт - перевод : решить конфликт - перевод : конфликт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он даже предложил Михаилу честный поединок, чтобы решить конфликт. | He offered Michael Shishman a duel to solve the conflict. |
Их учат лучше анализировать ситуацию, стремиться решить конфликт без применения силы. | They're trained to think more, to try and De escalate. |
При этом Республика Армения цинично заявляет о quot желании решить конфликт мирным путем quot . | And yet, the Republic of Armenia cynically declares its quot desire to resolve the conflict by peaceful means quot . |
Я пригласила господина посла, так как я уверена, что личная встреча поможет решить конфликт мирным путем. | I've asked the ambassador to come, because we both felt that a friendly conference would settle everything peacefully. |
Конфликт | Conflict |
Конфликт | Conflict |
Конфликт обостряется. | The conflict escalates. |
Конфликт интересов | Conflict of interest |
Конфликт клавиш | Key Conflict |
Обнаружен конфликт | Conflict Detected |
Обновлён, конфликт | Update, Conflict |
Первый вариант может вызвать международный конфликт, второй внутренний конфликт. | The first option may involve international conflict, the second domestic conflict. |
Профессор пытается решить конфликт с помощью оружия, но потом заявляет, что основные виновники таких происшествий родители, которые попросту не могут выключить ТВ . | He makes his point by telling the parents, Have you ever tried simply turning off the TV, sitting down with your children, and hitting them? |
Этот конфликт продолжается. | This conflict continues. |
Невозможно разрешить конфликт. | It is impossible to resolve the conflict. |
Внутренний вооруженный конфликт | The internal armed conflict |
Арабо израильский конфликт | The Arab Israeli conflict |
Что вызвало конфликт? | What caused the conflict? |
Конфликт горячих клавиш | Conflicting Shortcuts |
Конфликт действийhome page | Ambiguous shortcut detected |
Конфликт комбинации клавиш | Shortcut conflict |
Конфликт комбинации клавиш | Add Elements |
Конфликт зарождение созидания. | Conflict is the genesis of creation. |
Конфликт не неизбежен. | It doesn't have to be this way. Conflict is not inevitable. |
Конфликт Ислама и Модернизации. | Islam u0027s Clash with Modernization |
Израильско палестинский конфликт гноится. | The Israeli Palestinian conflict festers. |
И это означает конфликт. | And that means conflict. |
Конфликт в Казамансе Casamance.net | The largest city of Casamance is Ziguinchor. |
Последствием этого является конфликт. | The consequence is conflict. |
В. Внутренний вооруженный конфликт | The internal armed conflict |
Конфликт с глобальной комбинацией | Conflict with Global Shortcut |
Локальный конфликт между пакетами | Local file conflict between packages |
К сожалению, конфликт продолжается. | Unfortunately, the conflict continues. |
Конфликт разрешится сам собой. | The conflict will resolve itself. |
Таким образом, наметился конфликт. | So there was a bit of a conflict there. |
Они лишь усиливают конфликт. | It only increases conflict. |
25 продолжался этот конфликт. | Twenty five years this conflict has been going on. |
В зависимости от того, представляет ситуация собой международный вооруженный конфликт, напряженный немеждународный конфликт или вооруженный конфликт немеждународного характера, применяются различные нормы63. | Different rules apply depending on whether the situation is an international armed conflict, a high intensity non international conflict or an armed conflict not of an international character. |
Но политическая и экономическая стабильность США не вызывала сомнений в 2000 году, потому что общественное доверие к правящим институтам страны позволило решить конфликт мирным путем. | But US political and economic stability was never in doubt in 2000, because public confidence in the country s governing institutions allowed them to resolve the conflict peacefully. |
Решить уравнения | Solve equations |
В душе поэта конфликт слов. В душе Вселенной конфликт между днём и ночью. | In a poet's mind, it's a conflict of words, in the universe's mind, between day and night. |
Не двусмысленный. Загадку можно либо решить, либо не решить. | It's not ambiguous you know if you've solved the puzzles or not. |
Усугубят ли они конфликт или будут разработаны вовремя, и будут ли широко доступны для того, чтобы решить проблемы, вызванные ростом населения, быстрой урбанизацией и изменениями климата? | Will they exacerbate conflict, or will they be developed and widely accessible in time to solve the problems caused by a growing population, rapid urbanization, and climate change? |
Религиозный конфликт 1999 2003 годов В январе 1999 года в регионе вспыхнул религиозный конфликт. | 1999 2003 inter communal conflict Religious conflict erupted across the islands in January 1999. |
39 лет у них был конфликт они были не в состоянии разрешить этот конфликт. | 39 years had a conflict had not been able to resolve this conflict. |
Похожие Запросы : решить, - замороженный конфликт - конфликт интересов - сектант конфликт - открытый конфликт - посредничество конфликт - вооруженный конфликт - военный конфликт - внутренний конфликт - топливный конфликт - потенциальный конфликт