Перевод "самое большее" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
самое большее - перевод : самое большее - перевод : самое большее - перевод : самое большее - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ей самое большее восемнадцать. | She is at most 18 years old. |
Ей самое большее двадцать. | She's at most 20 years old. |
Тому самое большее тридцать. | Tom is thirty at most. |
Я думал, ей самое большее тридцать. | I thought she was 30 at most. |
Я могу ждать самое большее четыре дня. | I can wait four days at the longest. |
Путешествие обойдется самое большее в тысячу долларов. | At the most, the trip will cost 1,000. |
Он будет стоить самое большее десять песо. | At most, it'll cost ten pesos. |
Этот кусок стоит самое большее, сколько, Бэйл? | Now, that little piece is worth at most... How much, Bale? |
Это займёт у нас три, самое большее четыре недели. | It'll take us three, maybe four weeks at the most. |
Я бы сказал, самое большее 500 или 600, Бик. | At the most, I'd say 500 or 600, Bick. |
Итак, этот кусок земли стоит 500, самое большее 600 долларов. | Now, that little piece of land is worth... 500, 600 at most. |
Угрюмое повиновение это самое большее, что Саддам может ожидать от иракцев. | A sullen passivity is the most that Saddam can expect from Iraqis. |
Как правило, самое большее, что может быть достигнуто это создание тела фитнес модели. | Normally the most that can be achieved is a look similar to that of a fitness model. |
Самое большее, что можно увидеть с Марса, это небольшой объект, проходящий по диску Солнца. | The best an observer on Mars would see would be a small object in transit across the Sun. |
В состав камер входят 16 постоянных судей и самое большее 9 судей ad litem. | The Chambers are composed of 16 permanent judges and a maximum of 9 ad litem judges. |
Для представления аргументов защитой и заслушания заключительных аргументов понадобится самое большее 35 дней судебных заседаний. | A maximum of thirty five trial days will be required for the presentation of the Defence case and the hearing of closing arguments. |
Самое большее, на что США могут рассчитывать, в данный момент это вывод войск с сохранением лица. | The most the US can hope at this point is a withdrawal that saves face. |
Предполагается, что его правление было очень кратким и продлилось только несколько месяцев или самое большее 1 год. | The archaeological evidence prior to 2012 suggests that his reign was brief and lasted several months or 1 year at the most. |
И финансы большее, намного большее фундаментальное понятие стоимости. | And finance is a more, much more fundamental understanding of value. |
Они надеялись, что люди, которые смогли накопить такое большее личное имущество, смогут сделать то же самое для своих избирателей. | They hoped that men who managed to accumulate so much personal wealth could do the same for their voters. |
Я, наверное, могу выиграть приз за самое большее количество способов использовать диплом Гарвардской школы права из за всего, чем я занимаюсь. | I probably can win a prize for the most ways to use a Harvard Law School degree because of all the things I'm doing. |
Таким образом, сейчас сложилась ситуация, при которой самое большее, что может сделать Палата Лордов это отсрочить законопроект на год или два. | So what we have now is a situation where the House of Lords, the most it can do is delay legislation for up to 1 or 2 years. |
Требуется нечто большее. | Something more needs to happen. |
Большее разрешение экрана. | This side of the slider provides a higher resolution. |
дать людям большее. | And that purpose was to give so much more. |
Это нечто большее. | It is something more than that. |
Самое большее, что смогут сделать депутаты, это доказать использование излюбленного политического трюка говорить правду и ничего, кроме правды, но не всю правду. | At most, deputies will be able to offer the public a fresh example of a favorite trick in politics to tell the truth was told and nothing but the truth, but not exactly the whole truth. |
Основной проблемой для американцев в 21 ом веке станет то, что сегодня даже самое могущественное в мире государство не в состоянии контролировать гораздо большее количество вопросов и гораздо большее число вооруженных групп, чем когда либо раньше. | The problem for Americans in the 21 st century is that more issues and forces than ever before are outside the control of even the most powerful state. |
Но нужно гораздо большее. | But more is needed. |
Профсоюзы получили большее влияние. | Trade unions were given more clout. |
Я надеялся на большее. | I was hoping for more than this. |
Я надеялась на большее. | I was hoping for more than this. |
Я надеялся на большее. | I was hoping for more. |
Я надеялась на большее. | I was hoping for more. |
Вам нужно нечто большее. | You need more. |
Всегда есть нечто большее. | There's always lots more. |
И зачастую происходит большее. | And often it does something more. |
Α это нечто большее. | This is something bigger. |
Тех, кто очень беден, можно самое большее использовать для случайных демонстраций гнева, но они не тот материал, из которого делаются террористы или революционеры. | The very poor can at most be used for occasional demonstrations of anger, but they are not the stuff from which either terrorists or revolutionaries are made. |
И как результат все большее и большее число населения Гамбии стало употреблять наркотики. | The spillover effect has resulted in the use of these drugs by more and more people in the Gambia. |
Самое благородное, самое утонченное, м? | The most noble, the most refined, hmm? |
В то время как Америка несет потери, то же самое происходит в Европе и во многих развивающихся странах. Однако на карту поставлено гораздо большее. | While America loses, Europe loses, many in the developing world lose, and much more is at stake. |
Это было нечто большее, большее чем вы и большее чем я, и говорю я об этом в духовном смысле, а не в религиозном. | There has to be somebody bigger than you and bigger than me and I mean this in a spiritual sense not a religious sense. |
Самое простое решение часто самое верное. | The simplest solution is often the best. |
Это самое...это самое лучшее отношение. | This is the most... this is the best attitude. |
Похожие Запросы : большее число - большее влияние - большее удобство - большее влияние - большее влияние - большее количество - большее значение - большее разнообразие - Большее равенство - Большее число - большее давление