Перевод "самые слова" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
слова - перевод : слова - перевод : самые слова - перевод : слова - перевод : слова - перевод : самые - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эти самые слова он и сказал. | Those were his exact words. |
Эти самые слова она и сказала. | Those were her exact words. |
Самые первые слова учения Махапрабху говорят | And the begining of Mahāprabhu's teachings say, |
В общем, слова дебил и урод это были самые мягкие слова. | Words like moron and freak were the mildest there. |
А потом он сказал три слова самые бесстрастные три слова в моей жизни. | And then he says three words. The most unemotional three words I've ever heard. |
Голос рядом казался таким знакомым, он повторял одно и то же, те же самые мысли, умные и бесполезные, те же самые слова. | The voice by my side sounded so familiar, repeating the same things, the same discourses, intelligent and useless, the same words. |
Генеральный Секретарь ООН Бан Ки Мун сделал официальное заявление, используя те же самые слова. | Australia s Kevin Rudd agrees that the cost of inaction will be far greater than the cost of action. |
Генеральный Секретарь ООН Бан Ки Мун сделал официальное заявление, используя те же самые слова. | United Nations Secretary General Ban Ki Moon has gone on record with the exact same words. |
Однако сейчас самые жаркие дебаты между украинскими эмигрантами и английскими фанатами сосредоточились вокруг слова негр . | However, this heated debate between the Ukrainian Expat community and traveling English fans has now centred over the word nigger negro (негр). |
Самые употребительные слова у них это приключение, затея, спонтанный, энергия, развлечения, путешествия, открытость, страсть, активный. | The top words they use are adventure, venture, spontaneous, energy, fun, traveling, outgoing, passion, active. |
Самые первые слова в Уставе Организации Объединенных Наций Мы, народы Организации Объединенных Наций имеют огромное значение. | The very first words of the United Nations Charter We the peoples of the United Nations are of overwhelming significance. |
Самые огромные суда, построенные человеком, разбираются на части вручную, в прямом смысле слова, в странах третьего мира. | To see the largest vessels of man being deconstructed by hand, literally, in third world countries. |
В самые самые различные виды варварства. | With many, many, many, many face of barbaria. |
Вы, голодные, но самые сильные, самые мотивирующие и самые революционные из нас. | You alone, starving, are the strongest, the most impulsive and the most revolutionary among us. |
Да и как может быть иначе, если слова этого Писания самые прекрасные, его значения самые правдивые, а его толкования самые понятные. Стоит человеку обратиться к Священному Корану, как Всевышний Аллах помогает ему и облегчает ему путь к поставленной цели. | Now We have made the Koran easy for Remembrance. |
Да и как может быть иначе, если слова этого Писания самые прекрасные, его значения самые правдивые, а его толкования самые понятные. Стоит человеку обратиться к Священному Корану, как Всевышний Аллах помогает ему и облегчает ему путь к поставленной цели. | We made the Quran easy to learn. |
Да и как может быть иначе, если слова этого Писания самые прекрасные, его значения самые правдивые, а его толкования самые понятные. Стоит человеку обратиться к Священному Корану, как Всевышний Аллах помогает ему и облегчает ему путь к поставленной цели. | We have made this Qur'an easy as a reminder. |
это самые, самые ранние испытания в нашем процессе. | This is a very, very, very early test in our process. |
Все самые большие и самые популярные телеканалы молчат. | The biggest and most popular TV channels keep their silence. |
Вы пишете слова, слова, слова. | Writing words, words, more words. |
Самые популярные | Most Downloads |
Самые последние | Latest |
Самые разные. | All kinds. |
Самые серьезные. | You have a duggedtion? |
Те самые. | Yes. |
Слова, слова... | Words, words... |
Слова, слова... | Words, words. |
Что станет со свободой слова, свободой собраний, свободой прессы, если все непрерывно находятся под наблюдением, даже в самые интимные моменты. | What happens to free speech, free association, or a free press, when everyone is under constant surveillance, even in our most private moments. |
Высказывались самые разные мнения, и выдвигались самые разные предположения. | No holds were barred. |
Самые, самые гадкие и грубые не могу тебе сказать. | 'The very nastiest and coarsest, I can't tell you. |
Слова Слова о Слова о л | these words about love! |
Согласно Геродоту геты самые отважные из фракийцев и самые справедливые. | ...the Getae are the bravest of the Thracians and the most just. |
Самые старые острова расположены на востоке, самые молодые на западе. | The oldest islands are in the east the youngest in the west |
И мы, как считают специалисты по физической антропологии, как говорят многие, многие исследования, мы самые неотеничные, самые ребяческие, самые гибкие, самые пластичные из всех созданий. | And we are, by physical anthropologists, by many, many studies, the most neotenous, the most youthful, the most flexible, the most plastic of all creatures. |
И самые печальные? | And the saddest? |
Вы самые лучшие. | You're the best. |
Вы самые лучшие. | You are the best. |
Они самые обычные | They're all common ones |
Те самые близкие. | Those are the closest ones. |
Наши самые любимые | AHAO'C CAORARC OHRARCC, |
Две самые кра... | This is Miss Frazier. |
Самые лучшие... новости. | The very best of .. news. |
Хорошие,самые лучшие. | I'm so glad. |
Они самые впечатлительные. | They're more impressionable. |
Бывают самые разные. | And there's all kinds. |
Похожие Запросы : самые разные - самые разные - самые разнообразные - самые сильные - самые безрассудные - самые передовые - самые стойкие - самые восторженные - самые соблазнительные