Перевод "сбор доказательств" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сбор - перевод : сбор доказательств - перевод : сбор доказательств - перевод : Сбор - перевод : сбор - перевод : доказательств - перевод : сбор доказательств - перевод : сбор доказательств - перевод : сбор доказательств - перевод : сбор - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

е) сбор доказательств
(e) Collection of evidence
Сбор доказательств инструменты проведения расследования
Evidence gathering investigative tools
a) сбор доказательств или добровольных показаний
(a) Gathering evidence or obtaining voluntary statements from persons
Через несколько дней следователи вызвали девушку на допрос и провели сбор вещественных доказательств в её квартире.
After a delay of a few days, investigators questioned her and later came to her apartment to seize evidence.
Мы ожидаем, что Комиссия экспертов продолжит сбор всех возможных доказательств, чтобы прийти к скорейшему завершению этой позорной страницы.
We expect that the Commission of Experts will continue to collect all available evidence to make for a speedy conclusion of this shameful episode.
Хорватия учредила комиссию по военным преступлениям, основной задачей которой является сбор доказательств в отношении таких военных преступлений и военных преступников.
Croatia had set up a Commission on War Crimes whose main task was to compile evidence of such war crimes and war criminals.
Во время этих посещений персонал Трибунала рассказывал о работе Трибунала, включая применение основополагающих и процедурных законов и сбор и использование доказательств.
During the visits, staff of the Tribunal explained the work of the Tribunal, including the application of substantive and procedural laws and the collection and use of evidence.
СБОР ДАННЫХ
DATA COLLECTION
Сбор данных.
A network lives because of the information exchange between its members.
Труби сбор.
Bugle.
g) режимы взаимной помощи должны обеспечивать своевременное расследование случаев преступного использования информационных технологий и своевременный сбор доказательств и обмен ими в подобных случаях
(g) Mutual assistance regimes should ensure the timely investigation of the criminal misuse of information technologies and the timely gathering and exchange of evidence in such cases
Вот почему так важно и необходимо сотрудничество между государствами в таких областях, как сбор доказательств, арест и передача подозреваемых и обеспечение исполнения приговоров.
That is why cooperation between States is necessary and important in such areas as the gathering of evidence, the arrest and surrender of individuals, and the enforcement of sentences.
Доказательств нет.
There's no evidence.
Доказательств нет.
There's no proof.
Хотите доказательств?
Do you want proof?
Хочешь доказательств?
Do you want proof?
Требуйте доказательств.
Ask to see the evidence.
Доказательств нет?
No proof?
Нет доказательств.
It says she's missing.
В области процессуального права международными конвенциями ныне регулируются такие вопросы, как вручение процессуальных извещений, сбор доказательств, обеспечение исполнения судебных решений и международная коллизия законов.
In the legal sphere, international conventions now cover issues such as the service of process, evidence taking, the enforcement of judgements and international conflicts of law.
Идет сбор материала.
Gathering of material is underway.
осуществлять сбор информации
Information gathering
С. Сбор взносов
C. Collection of contributions
VIII. СБОР ИНФОРМАЦИИ
VIII. INFORMATION ACQUISITION
сбор информации 4,3
collection and analysis of information 4.3
Сбор данных. АНБ.
Data mining.
Просто сбор данных?
Just data mining?
автоматизированный сбор данных.
automated data capture
сбор вспомогательной информации
collect pilot data
Этому нет доказательств.
There's no evidence.
Этому нет доказательств.
There s no proof of that.
Том хотел доказательств.
Tom wanted proof.
Правила, касающиеся доказательств
Rules regarding evidence
КОЛЛЕКТИВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ
EVIDENCE SHARING
Сохранение вещественных доказательств
Preservation of evidence
Я попросил доказательств.
And then I asked for verification.
Доказательств было достаточно?
Was that enough evidence for you?
Никаких других доказательств.
No other evidence.
Никаких настоящих доказательств.
No evidence. No real evidence.
возможности перед направлением миссий проводился тщательный анализ имеющихся в базе данных предполагаемых фактов и сбор таких дополнительных подтверждающих доказательств, которые могли быть получены из достоверных источников.
Whenever possible, these missions were preceded by a careful analysis of alleged facts available in the database and by the gathering of such further corroborative evidence as could be obtained from credible sources.
Сбор информации о неполадке
Collecting problem information
Сбор информации о проблеме
Collecting problem information
Скрытый сбор за обслуживание
Hidden service charge
СБОР И РАСПРОСТРАНЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ
Summary of road safety campaigns in France and Switzerland
Сбор и анализ информации.
Information collection and analysis.

 

Похожие Запросы : поколение доказательств - сохранения доказательств - исследование доказательств - сходящихся доказательств