Перевод "сделал большую работу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы делаете большую работу. | You do a great job. |
Она проделала большую работу. | She did a great job. |
Вы проделали большую работу. | You did a great job. |
Они проделали большую работу. | They did a lot of work. |
Том сделал большую глупость. | Tom did a very stupid thing. |
Ты сделал большую ошибку. | You've made a big mistake. |
Ему оставалось проделать большую работу. | He had a lot of work to do. |
Я, возможно, сделал большую ошибку. | I may have made a big mistake. |
Сделал домашнюю работу? | Nothing. |
Вы проделали большую работу с Томом. | You did a great job with Tom. |
Однако предстоит проделать еще большую работу. | However, much work remains to be done. |
BuzzFeed проделала большую работу в этом. | BuzzFeed has done a great job of this. And... |
Я начала большую работу по переводу... | I've started a laborious translation. |
Ты сделал домашнюю работу? | Did you do your homework? |
Ты сделал свою работу? | Did you do your work? |
Я сделал всю работу. | I did all the work. |
Я сделал свою работу. | I've done my part. |
Я сделал свою работу. | My work is done. |
Я сделал свою работу. | I did my job. |
Я сделал свою работу. | I did my work. |
Я свою работу сделал. | I've done my job. |
Я сделал хорошую работу. | I have done a good job. |
Я свою работу сделал. | I did my job. |
Том сделал домашнюю работу. | Tom did his homework. |
Том сделал свою работу. | Tom did his job. |
Ты сделал свою работу. | You've done your job. |
Том сделал работу один. | Tom did the work alone. |
Том сделал работу сам. | Tom did the work himself. |
Ты сделал прекрасную работу. | You've done a wonderful job. |
Свою работу я сделал. | I did my job. |
В предстоящие месяцы необходимо проделать большую работу. | Much work remains to be done in the ensuing months. |
Я думаю, что BuzzFeed проделал большую работу. | I think BuzzFeed has done a great job. |
Ты сам сделал домашнюю работу? | Did you do your homework by yourself? |
Я сделал всю работу сам. | I did the whole of the work by myself. |
Ты сделал очень хорошую работу. | You have done a very good job. |
Том не сделал домашнюю работу. | Tom didn't do his homework. |
Том, безусловно, сделал отличную работу. | Tom certainly did an excellent job. |
Он сделал свою домашнюю работу. | He's done his homework. |
Я сделал всю работу сам. | I did all the work myself. |
Я сделал свою работу хорошо. | I did my work well. |
Я сделал свою домашнюю работу. | I did my homework. |
Том сделал свою работу хорошо. | Tom has done his work well. |
Ты сделал очень хорошую работу. | You've done a very good job. |
Том сделал очень хорошую работу. | Tom has done a very good job. |
Том хорошо сделал свою работу. | Tom did his job well. |
Похожие Запросы : сделал работу - сделал работу - делают большую работу - сделал его работу - сделал свою работу - сделал добровольную работу - сделал некоторую работу - сделал свою работу - он сделал работу - большую ценность - большую помощь - большую роль - большую пользу - большую поддержку