Перевод "серьезно ранен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

серьезно ранен - перевод : серьезно - перевод : серьезно - перевод : серьезно - перевод : серьезно - перевод : ранен - перевод : серьезно - перевод : серьезно - перевод : серьезно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Насколько серьезно Том был ранен?
How badly was Tom hurt?
Жилль Цистак серьезно ранен в Мапуту.
The ruling Frelimo party believe that the move would threaten national unity.
Во время столкновения был серьезно ранен один бангладешский миротворец.
During the confrontation, a Bangladeshi peacekeeper was seriously injured.
Когда я читала, что ты был ранен, я не знала, насколько серьезно.
When I read that you were hurt, I didn't know how seriously.
В результате два бойца МССБ получили легкие ранения, а еще один был ранен более серьезно.
As a result two ISAF personnel sustained minor injuries and one was more seriously injured.
Я ранен! Я ранен!
I'm wounded!
Ранен?
YOUR FATHER'S BEEN HURT.
Серьезно, серьезно, серьезно.
Seriously, seriously, seriously.
Солдат Сержант Смит ранен! Сержант Смит ранен?
Soldiers Sergeant Smith is down! Sergeant Smith is down?
Ты ранен?
Are you hurt?
Ты ранен?
Are you wounded?
Я ранен.
I am injured.
Том ранен.
Tom is hurt.
Том ранен.
Tom's hurt.
Том ранен.
Tom's injured.
Том ранен.
Tom's wounded.
Я ранен.
I'm wounded.
Том ранен.
Tom is wounded.
Ты ранен.
You're wounded.
Том ранен?
Is Tom hurt?
Том ранен?
Is Tom injured?
Том ранен?
Is Tom wounded?
Офицер ранен!
Officer down!
Ребенок ранен.
The kid's hurt.
Ты ранен?
Are you wounded?
Я ранен
The gas!
Я ранен!
They got me...
Ты ранен.
You are.
Джо ранен?
Was Joe hurt?
Я ранен?
Where am I shot?
Ктото ранен?
Somebody hurt?
Ты ранен?
Anything hurt?
Он ранен!
He's hurt.
Ленни ранен!
Lennie's shot, Lennie's shot!
Ленни ранен!
Lennie?
Ктото ранен?
Is someone hurt?
Папа ранен!
Dear God, dad's hurt!
Ктонибудь ранен?
We had no way to control it. Well I'm glad that everyone's safe.
Тяжело ранен.
Natasha?
Я ранен.
I got hit.
Транспортные средства гуманитарных организаций также подвергались обстрелу в течение апреля, и в одном случае сотрудник гуманитарной организации был серьезно ранен.
Humanitarian vehicles also came under fire during April, and in one case a humanitarian worker was gravely injured.
В результате этой акции двое его детей в возрасте четырех и пяти лет погибли, а третий ребенок был серьезно ранен.
His two children, four and five years old, died as a result of the attack and the third was seriously wounded.
Он легко ранен.
He is slightly wounded.
Том был ранен.
Tom was hurt.
Кто нибудь ранен?
Is anybody hurt?

 

Похожие Запросы : смертельно ранен - смертельно ранен - был ранен - был ранен - был ранен - глубоко ранен - тяжело ранен - тяжело ранен - смертельно ранен - смертельно ранен - Сильно ранен - тяжело ранен