Перевод "серьезно ранен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
серьезно ранен - перевод : серьезно - перевод : серьезно - перевод : серьезно - перевод : серьезно - перевод : ранен - перевод : серьезно - перевод : серьезно - перевод : серьезно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Насколько серьезно Том был ранен? | How badly was Tom hurt? |
Жилль Цистак серьезно ранен в Мапуту. | The ruling Frelimo party believe that the move would threaten national unity. |
Во время столкновения был серьезно ранен один бангладешский миротворец. | During the confrontation, a Bangladeshi peacekeeper was seriously injured. |
Когда я читала, что ты был ранен, я не знала, насколько серьезно. | When I read that you were hurt, I didn't know how seriously. |
В результате два бойца МССБ получили легкие ранения, а еще один был ранен более серьезно. | As a result two ISAF personnel sustained minor injuries and one was more seriously injured. |
Я ранен! Я ранен! | I'm wounded! |
Ранен? | YOUR FATHER'S BEEN HURT. |
Серьезно, серьезно, серьезно. | Seriously, seriously, seriously. |
Солдат Сержант Смит ранен! Сержант Смит ранен? | Soldiers Sergeant Smith is down! Sergeant Smith is down? |
Ты ранен? | Are you hurt? |
Ты ранен? | Are you wounded? |
Я ранен. | I am injured. |
Том ранен. | Tom is hurt. |
Том ранен. | Tom's hurt. |
Том ранен. | Tom's injured. |
Том ранен. | Tom's wounded. |
Я ранен. | I'm wounded. |
Том ранен. | Tom is wounded. |
Ты ранен. | You're wounded. |
Том ранен? | Is Tom hurt? |
Том ранен? | Is Tom injured? |
Том ранен? | Is Tom wounded? |
Офицер ранен! | Officer down! |
Ребенок ранен. | The kid's hurt. |
Ты ранен? | Are you wounded? |
Я ранен | The gas! |
Я ранен! | They got me... |
Ты ранен. | You are. |
Джо ранен? | Was Joe hurt? |
Я ранен? | Where am I shot? |
Ктото ранен? | Somebody hurt? |
Ты ранен? | Anything hurt? |
Он ранен! | He's hurt. |
Ленни ранен! | Lennie's shot, Lennie's shot! |
Ленни ранен! | Lennie? |
Ктото ранен? | Is someone hurt? |
Папа ранен! | Dear God, dad's hurt! |
Ктонибудь ранен? | We had no way to control it. Well I'm glad that everyone's safe. |
Тяжело ранен. | Natasha? |
Я ранен. | I got hit. |
Транспортные средства гуманитарных организаций также подвергались обстрелу в течение апреля, и в одном случае сотрудник гуманитарной организации был серьезно ранен. | Humanitarian vehicles also came under fire during April, and in one case a humanitarian worker was gravely injured. |
В результате этой акции двое его детей в возрасте четырех и пяти лет погибли, а третий ребенок был серьезно ранен. | His two children, four and five years old, died as a result of the attack and the third was seriously wounded. |
Он легко ранен. | He is slightly wounded. |
Том был ранен. | Tom was hurt. |
Кто нибудь ранен? | Is anybody hurt? |
Похожие Запросы : смертельно ранен - смертельно ранен - был ранен - был ранен - был ранен - глубоко ранен - тяжело ранен - тяжело ранен - смертельно ранен - смертельно ранен - Сильно ранен - тяжело ранен