Перевод "силы в изгнание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
изгнание - перевод : силы - перевод : силы в изгнание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Его отправляют в изгнание! | It means exile! |
Изгнание и смерть в Турции | Exile and death in Turkey |
Только в изгнание из Израиля. | Only out to Israel's exile. |
Изгнание призрака Мушаррафа | Exorcising Musharraf u0027s Ghost |
Когда вы решили уйти в изгнание? | When did you decide to go into exile? |
В 1155 году Кадваладр отправился в изгнание. | In 1155 Cadwaladr was driven into exile. |
Султан Саид отправился в изгнание в Лондон. | Sultan Said went into exile in London. |
Тито Окелло отправился в изгнание в Кению. | He went into exile in Kenya after he was ousted. |
Изгнание последних балканских призраков | Exorcising the Last Balkan Ghosts |
Герцогская семья была вынуждена отправиться в изгнание. | After Isabella was deposed, the family went to exile. |
В настоящее время изгнание сменилось на уход. | Nowadays, exile has turned into getting out. |
И изгнание мире есть смерть, то ли изгнан смерти неправильное term'd вызов смерти изгнание, | And world's exile is death, then banished Is death mis term'd calling death banishment, |
Тюрьма, пытки, цензура и изгнание. | Prison, torture, censorship and exile. |
Обеспечение доверия и изгнание страха. | Establishing trust and eliminating fear. |
Зигеле было разрешено уехать в изгнание во Францию. | Ziguélé was allowed to go into exile in France. |
Изгнание иммигрантов пока опробовано не было. | Expulsion of immigrants has not. |
Православие или изгнание из социальных сетей | Russian orthodoxy vs. social media banishment |
Не тела смерти, но изгнание организма. | Not body's death, but body's banishment. |
Столкнувшись с этими проблемами, Елена решила уйти в изгнание. | Faced with this treatment, Helen decided to go into exile. |
Род Фудзивара отправлен в изгнание, и поместье их конфисковано. | The Fujiwara Clan has been banished, and their estate seized. |
Гораздо больше, чем смерть, не говори изгнание. | Much more than death do not say banishment. |
Для калечить меня с этим словом изгнание? | To mangle me with that word banishment? |
Изгнание крыс и мышей посредством волшебной дудочки. | The expulsion of rats and mice by magic pipes. |
При этом не подразумевается отрицание или изгнание европейцев. | No rejection or exclusion of Europeans is intended. |
И turn'd, что черная смерть слово на изгнание | And turn'd that black word death to banishment |
Семьи Личфилд последовала в изгнание за Яковом II после Славной революции. | The Litchfield family followed James II into exile after the Glorious Revolution. |
После досрочного освобождения в 1955 отправился вместе с ним в изгнание в Мексику. | The two went into exile in Mexico, along with other supporters of Castro. |
Бустаманте снова отправился в изгнание в Европу, проводя время в Италии и Франции. | Later career Bustamante again went into exile in Europe, spending time in France and Italy. |
Стоит вспомнить, что его изгнание вызвало глубокий раскол в высших эшелонах КПК. | His patrons and allies could not save him, but they were well positioned to demand that his trial be conducted as openly as possible. |
Стоит вспомнить, что его изгнание вызвало глубокий раскол в высших эшелонах КПК. | It is worth recalling that purging him was a deeply divisive affair at the CCP s highest levels. |
Изгнание все больше и больше становится символом нашего времени. | More and more, exile is an emblem of our time. |
И ты скажешь еще, что изгнание это не смерть! | And sayest thou yet that exile is not death! |
В 1853 году Сантана был избран президентом во второй раз, отправив Баэса в изгнание. | In 1853 Santana was elected president for his second term, forcing Báez into exile. |
Во время Первой мировой войны Кореман поехал вслед за правительством в изгнание в Гавр. | During the First World War, Cooreman followed the Belgian government into exile at Le Havre. |
Около 1296 года он оставил Сиену и отправился в изгнание по политическим причинам. | Around 1296 he left Siena to go into exile for political reasons. |
Браулио Каррильо Колина отправился в изгнание и поселился в Сальвадоре, где был убит в 1845 году. | Carrillo went into exile and settled in El Salvador, where he was killed in 1845. |
В. Внешние силы | B. Foreign participants |
Ей было 8 лет, когда её семья должна была отправиться в изгнание в результате Иранской революции. | In exile She was nine years old when her family was forced into exile as a result of the Iranian Revolution. |
Несмотря на свой освободительный характер, переход из изгнания духовного в изгнание реальное был тяжелым опытом. | As liberating as it was, going from internal exile into exile itself was a no easy experience. |
Затем Йода отправляется в изгнание, чтобы спрятаться от империи, и ждать другой возможности уничтожения ситхов. | He has to go into exile on Dagobah so that he may hide from the Empire and wait for another opportunity to destroy the Sith. |
Закуто пережил изгнание евреев из Испании и Португалии, окончив свои дни в Иерусалиме или Дамаске. | With the general expulsion of the Jews from Spain in 1492, Zacuto took refuge in Lisbon, Portugal. |
РОМЕО Ха, изгнание? Будь милостив, скажем, смерть Для ссылки имеет более террор в его взгляде, | ROMEO Ha, banishment? be merciful, say death For exile hath more terror in his look, |
Геремек знал, что изгнание и порабощение разрушают человеческое достоинство и нашу человечность. | Geremek knew that exclusion and enslavement destroy human dignity, and degrade our humanity. |
Восстание, возглавляемое пуштунами, направлено на изгнание иностранных войск и восстановление господства пуштунов. | The Pakhtun led insurgency aims at expelling foreign troops and restoring Pakhtun dominance. |
Лоренцо убеждает Ромео, что изгнание спасает его от смерти (Duo du désespoir). | He thinks banishment is worse than death (Duo du désespoir). |
Похожие Запросы : отправился в изгнание - уйти в изгнание - массовое изгнание - изгнание воды - его изгнание - изгнание воздуха - силы силы - силы в действии - в-плоскости силы - силы в подчинение - Силы в глубине - силы в игре - силы в действие