Перевод "сильно скомпрометированы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
скомпрометированы - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно скомпрометированы - перевод : скомпрометированы - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы. | Clearly, many old financing institutions are compromised. |
i) подписавшему известно, что данные для создания подписи были скомпрометированы или | (i) The signatory knows that the signature creation data have been compromised or |
iii) что данные для создания подписи являются действительными и не были скомпрометированы | (iii) That the signature creation data are valid and have not been compromised |
ООН была полезной в качестве форума для принятия стандартов, но ее механизмы поиска подчинения этим стандартам являются слабыми и были сильно скомпрометированы за последние годы ее неудачными попытками заняться гротескными злоупотреблениями. | The UN has been useful as a forum for adopting standards, but its machinery for seeking compliance with those standards is weak and has been badly compromised over the years by its failure to address grotesque abuses. |
Сильно, очень сильно. | Very hard. |
Я сильно, сильно, сильно ненавидела шрифт Гельветика. | I really, really, really hated the typeface Helvetica. |
ii) обстоятельства, известные подписавшему, обусловливают существенный риск того, что данные для создания подписи могли быть скомпрометированы | (ii) The circumstances known to the signatory give rise to a substantial risk that the signature creation data may have been compromised |
Наверное, сильно он их сильно забрызгал. | Hm, must have splattered a lot. |
Сильно? | Bad? |
Сильно? | Much? |
сильно. | to the force. |
Сильно? | Yeah? |
Сильно? | Have I changed? |
Сильно? | HIKE? |
Я так сильно тебя люблю, так сильно. | I love you so much, so much. |
Вы собираетесь подписать указанные ключи за один раз. Если вы тщательно не проверили все отпечатки, ваши сообщения могут быть скомпрометированы. | You are about to sign the following keys in one pass. If you have not carefully checked all fingerprints, the security of your communications may be compromised. |
Очень сильно! | A lot! |
Сильно болит? | Does it hurt a lot? |
Сильно болит? | How bad is the pain? |
Сильно болит? | Are you in a lot of pain? |
Обними сильно! | Big hug. |
Сильно сомневаюсь. | I doubt it. |
Сильно болит? | Does it hurt bad? |
слишком сильно. | She has changed too much, too much. |
чутьчуть... сильно... | a little... a lot... |
Не сильно. | No, not much. |
И сильно. | In strong |
Вроде, сильно. | Heartbreaking? huh. |
Очень сильно. | Profoundly. |
Сильно ругался? | Leave out curse words? |
Очень сильно. | Oh, very bad. |
Сильно надушенную. | Highly perfumed. |
Сильно сомневаюсь. | I doubt that very much. |
Да, сильно. | Yeah, bad. |
Сильно болит. | Yes, it hurts. |
Сильно болит? | How badly are you hurt? |
Сильно устала. | It's mighty tired. |
Очень сильно | Very much. |
Слишком сильно? | Too tight? |
Сильно сказано. | That really is deep. |
Да, сильно. | Yeah. |
Вы собираетесь подписать указанные идентификаторы пользователя за один раз. Если вы тщательно не проверили все отпечатки, ваши сообщения могут быть скомпрометированы. | You are about to sign the following user ids in one pass. If you have not carefully checked all fingerprints, the security of your communications may be compromised. |
Награда сильно запоздала. | The award was long overdue. |
Я сильно впечатлён. | I am greatly impressed. |
Кондиционер сильно шумит. | The air conditioner makes too much noise. |
Похожие Запросы : скомпрометированы счет - скомпрометированы системы - скомпрометированы кожи - скомпрометированы сеть - не скомпрометированы - фатально скомпрометированы - были скомпрометированы - скомпрометированы претензии - если скомпрометированы - скомпрометированы поверхность - скомпрометированы сайт - скомпрометированы целостность