Перевод "сильно скомпрометированы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

скомпрометированы - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно скомпрометированы - перевод : скомпрометированы - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод :
ключевые слова : Badly Hurt Loved Hard Pretty

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы.
Clearly, many old financing institutions are compromised.
i) подписавшему известно, что данные для создания подписи были скомпрометированы или
(i) The signatory knows that the signature creation data have been compromised or
iii) что данные для создания подписи являются действительными и не были скомпрометированы
(iii) That the signature creation data are valid and have not been compromised
ООН была полезной в качестве форума для принятия стандартов, но ее механизмы поиска подчинения этим стандартам являются слабыми и были сильно скомпрометированы за последние годы ее неудачными попытками заняться гротескными злоупотреблениями.
The UN has been useful as a forum for adopting standards, but its machinery for seeking compliance with those standards is weak and has been badly compromised over the years by its failure to address grotesque abuses.
Сильно, очень сильно.
Very hard.
Я сильно, сильно, сильно ненавидела шрифт Гельветика.
I really, really, really hated the typeface Helvetica.
ii) обстоятельства, известные подписавшему, обусловливают существенный риск того, что данные для создания подписи могли быть скомпрометированы
(ii) The circumstances known to the signatory give rise to a substantial risk that the signature creation data may have been compromised
Наверное, сильно он их сильно забрызгал.
Hm, must have splattered a lot.
Сильно?
Bad?
Сильно?
Much?
сильно.
to the force.
Сильно?
Yeah?
Сильно?
Have I changed?
Сильно?
HIKE?
Я так сильно тебя люблю, так сильно.
I love you so much, so much.
Вы собираетесь подписать указанные ключи за один раз. Если вы тщательно не проверили все отпечатки, ваши сообщения могут быть скомпрометированы.
You are about to sign the following keys in one pass. If you have not carefully checked all fingerprints, the security of your communications may be compromised.
Очень сильно!
A lot!
Сильно болит?
Does it hurt a lot?
Сильно болит?
How bad is the pain?
Сильно болит?
Are you in a lot of pain?
Обними сильно!
Big hug.
Сильно сомневаюсь.
I doubt it.
Сильно болит?
Does it hurt bad?
слишком сильно.
She has changed too much, too much.
чутьчуть... сильно...
a little... a lot...
Не сильно.
No, not much.
И сильно.
In strong
Вроде, сильно.
Heartbreaking? huh.
Очень сильно.
Profoundly.
Сильно ругался?
Leave out curse words?
Очень сильно.
Oh, very bad.
Сильно надушенную.
Highly perfumed.
Сильно сомневаюсь.
I doubt that very much.
Да, сильно.
Yeah, bad.
Сильно болит.
Yes, it hurts.
Сильно болит?
How badly are you hurt?
Сильно устала.
It's mighty tired.
Очень сильно
Very much.
Слишком сильно?
Too tight?
Сильно сказано.
That really is deep.
Да, сильно.
Yeah.
Вы собираетесь подписать указанные идентификаторы пользователя за один раз. Если вы тщательно не проверили все отпечатки, ваши сообщения могут быть скомпрометированы.
You are about to sign the following user ids in one pass. If you have not carefully checked all fingerprints, the security of your communications may be compromised.
Награда сильно запоздала.
The award was long overdue.
Я сильно впечатлён.
I am greatly impressed.
Кондиционер сильно шумит.
The air conditioner makes too much noise.

 

Похожие Запросы : скомпрометированы счет - скомпрометированы системы - скомпрометированы кожи - скомпрометированы сеть - не скомпрометированы - фатально скомпрометированы - были скомпрометированы - скомпрометированы претензии - если скомпрометированы - скомпрометированы поверхность - скомпрометированы сайт - скомпрометированы целостность