Перевод "система продовольственной безопасности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

система - перевод : система - перевод : система - перевод : система продовольственной безопасности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

d) обеспечение продовольственной безопасности
(d) Ensure food security
продовольственной безопасности и прогнозирования засухи
Development of early warning systems for food security and drought forecasting
III. СОСТОЯНИЕ ВСЕМИРНОЙ ПРОДОВОЛЬСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
III. GLOBAL FOOD SECURITY
продуктов и состояния всемирной продовольственной безопасности
products and global food security
Стали невыполнимыми даже программы продовольственной безопасности.
Even food security programmes become unimplementable.
Я стала работать во Всемирной продовольственной программе ООН, чтобы решить проблемы безопасности через решение проблем продовольственной безопасности.
So I took a job at the United Nations World Food Programme as a way to try to address these security issues through food security issues.
Согласно Продовольственной программе ООН 70 населения в этих районах не имеет продовольственной безопасности.
According to the World Food Program, 70 of the population lack food security.
Этот подход подчеркивается в Плане действий по обеспечению мировой продовольственной безопасности ФАО и во Всемирном компакте продовольственной безопасности.
This approach was stressed in the FAO Plan of Action on World Food Security and the World Food Security Compact.
Биотехнология на службе здравоохранения и продовольственной безопасности
Management of trans boundary diseases Human Health research HIV AIDS, cancer research Nutrition research Biotechnology for health and food security
Отвечает за сектор продовольственной безопасности и производства.
Responsible for the sector of food security and production.
g) укрепления программ в области продовольственной безопасности
(g) Strengthening food safety programmes
Таблица III.1 Изменения показателей продовольственной безопасности
Table III.1 Changes in food security indicators
Вопрос продовольственной безопасности в картинках споров не вызывает.
There is zero dispute about the representation of the food security problem in mainland China.
палестинцев (40 процентов населения) не имеют продовольственной безопасности.
The situation similarly affected the achievement of the fourth, fifth and sixth Goals on the reduction of child mortality, health care and combating disease, respectively.
III. СОСТОЯНИЕ ВСЕМИРНОЙ ПРОДОВОЛЬСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 24 47 11
III. GLOBAL FOOD SECURITY . 24 47 11
Секторальная группа 6 (вопросы продовольственной безопасности) организовала учебные занятия по укреплению продовольственной безопасности, совершенствованию управления проектами и пропаганде санитарно гигиенических норм.
Cluster 6 (food security) provided training to improve food security, project management and advocacy in health education.
Кроме того, ФАО предложила проект организационной поддержки в деле создания государственной группы обеспечения продовольственной безопасности в контексте всеобъемлющей стратегии продовольственной безопасности.
FAO has also proposed a project for institutional support for the establishment of a governmental food security unit in the context of a comprehensive food security strategy.
25. ФАО целиком поддерживает широкую концепцию продовольственной безопасности, которая включает все аспекты процесса социально экономического развития, влияющие на уровень продовольственной безопасности.
FAO was fully committed to the broadened concept of food security, which included all aspects of the socio economic development process that had an impact on food security.
Комплексная система обеспечения безопасности
Integrated security management
Очевидно, что нам срочно необходима новая концепция продовольственной безопасности.
But, as we respond to the current humanitarian emergency due to higher food prices, we must not lose sight of the longer term problems that have undermined food security in recent decades. Clearly, a new deal for food security is urgently needed.
Очевидно, что нам срочно необходима новая концепция продовольственной безопасности.
Clearly, a new deal for food security is urgently needed.
2 Обеспечение продовольственной безопасности семей, затронутых эпидемией ВИЧ СПИДа
Ensuring food security for families affected by HIV AIDS
Во первых, сейчас самое время задуматься о продовольственной безопасности.
First of all, the time is right I think we need to consider food security.
Помимо продовольственной помощи нам необходимо инвестировать в обеспечение продовольственной безопасности, создание источников доходов и предоставление основных услуг.
Beyond food aid, we need to invest in food security, livelihoods and basic services.
ФАО по линии своей Программы обеспечения продовольственной безопасности (ФСАС) продолжает оказывать техническую помощь ряду стран ОИК в их усилиях по укреплению своей продовольственной безопасности.
FAO through its Food Security Assistance Scheme (FSAS) continues to provide technical assistance to a number of OIC countries in their efforts to strengthen their food security.
Система информации об экологической безопасности
Environmental Safety Information System (KBIR)
II. СУЩЕСТВУЮЩАЯ СИСТЕМА ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
II. THE PRESENT SECURITY SYSTEM
Сельскохозяйственные протекционисты утверждают, посредством аргументов продовольственной безопасности и самодостаточности, что то же самое относится и к продовольственной продукции.
Agricultural protectionists, through the language of food security and food self sufficiency, claim that the same holds true for food.
Единая Европа с самыми высокими стандартами в области продовольственной безопасности.
One Europe with the highest standards of food safety.
Наука может внести большой вклад в обеспечение глобальной продовольственной безопасности.
Science has much to contribute to global food security.
Сельские женщины играют решающую роль в обеспечении продовольственной безопасности Гвинеи.
Women play a key role in Guinea's food security.
Таким образом, искоренение нищеты недостижимо без продовольственной безопасности, и наоборот.
Thus, poverty eradication was not achievable without food security and vice versa.
66. ФАО содействует разработке всеобъемлющих программ по национальной продовольственной безопасности.
66. FAO is promoting the development of comprehensive national food security programmes.
Несмотря на подобные риски, перспективы продовольственной безопасности в будущем выглядят многообещающими.
Despite such risks, the outlook for future food security is promising.
Ключевая тема взаимодействие в сфере агропромышленного комплекса и обеспечение продовольственной безопасности.
The key topics are cooperation in the agricultural sector and ensuring food safety.
В Эритрее основной гуманитарной проблемой по прежнему остается отсутствие продовольственной безопасности.
In Eritrea, widespread food insecurity continues to be the main humanitarian challenge.
Облегчение положения голодающего населения путем постоянного обеспечения продовольственной безопасности и водоснабжения.
Alleviation of hunger through the ongoing guarantee of food and water security.
Сельскохозяйственный компонент является неотъемлемой частью программы ЭСЦАГ в области продовольственной безопасности.
The agricultural component is an integral part of the ECCAS food security programme.
d) развитие сельского хозяйства в целях достижения продовольственной безопасности и самообеспеченности.
(d) The development of agriculture for food security and self sufficiency.
обеспечение продовольственной безопасности за счет доступных цен на основе сельскохозяйственного развития
Promoting food security at affordable prices through agricultural development
34. Продовольственная помощь играет важную роль в обеспечении всемирной продовольственной безопасности.
34. Food aid plays a major role in global food security.
Две другие проблемы это обеспечение продовольственной безопасности и защита окружающей среды.
The other two are food security and environmental protection.
Глобальная система безопасности претерпевает серьезные изменения.
The global security architecture is undergoing profound change.
Здесь нам необходима цифровая система безопасности.
So this is where we need digital safety systems.
Степень потери продовольствия особенно возмутительна в свете нового глобального исследования по вопросам продовольственной безопасности Продовольственной и Сельскохозяйственной Организации Объединенных Наций.
The extent of food loss is particularly galling in view of a new global study on food security from the United Nations Food and Agricultural Organization.

 

Похожие Запросы : Отсутствие продовольственной безопасности - обеспечение продовольственной безопасности - обеспечения продовольственной безопасности - обеспечения продовольственной безопасности - вопросы продовольственной безопасности - Программа продовольственной безопасности - система безопасности - система безопасности - система безопасности - система безопасности - продовольственной бедности - чрезвычайной продовольственной - устойчивой продовольственной - политика в области продовольственной безопасности