Перевод "скрытое предположение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

предположение - перевод : предположение - перевод : предположение - перевод : скрытое предположение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Скрытое Величие и аспект Бесконечности, скрытое.
The suppressed majesty and infinite aspect, suppressed.
Это предположение?
That's only a guess, of course.
Скрытое долговое бремя развивающихся стран
Beban Utang Tersembunyi pada Negara negara Emerging Market
Значит, первая проблема скрытое эго
So the first real problem is hidden ego
В ней есть чтото скрытое.
Something hidden.
Такое предположение неверно.
This is wrong.
Твоё предположение верно.
Your hypothesis is correct.
Твоё предположение правильно.
Your hypothesis is correct.
Это моё предположение.
That's my theory.
Это было предположение?
Was that a guess?
Это просто предположение.
It's just a guess.
Это лишь предположение.
That's just speculation.
Это предположение ошибочно.
That assumption is wrong.
Это просто предположение.
That's just a guess.
Это только предположение.
It's only a guess.
Это абсурдное предположение.
This is an absurd suggestion.
Это их предположение.
That's their guess.
Это неплохое предположение.
Well, it's not a bad suggestion.
Это предположение, любимый.
It was conjecture, love.
Знающий скрытое и явное, великий, превознесенный!
He is the knower of the known and the unknown, the mighty and most high.
и он не скупится на скрытое
He is not chary of making public what is unknown.
Знающий скрытое и явное, великий, превознесенный!
The All Knowing of all things hidden and visible, the Great, the Supreme.
и он не скупится на скрытое
And this Prophet is not miserly upon the hidden. (Allah gave the knowledge of the hidden to the Holy Prophet peace and blessings be upon him.)
Знающий скрытое и явное, великий, превознесенный!
the Knower of the unseen and the visible, the All great, the All exalted
и он не скупится на скрытое
he is not niggardly of the Unseen.
Знающий скрытое и явное, великий, превознесенный!
Knower of the hidden and the manifest! the Great! the Exalted.
и он не скупится на скрытое
And he is of the unseen not a tenacious concealer.
Знающий скрытое и явное, великий, превознесенный!
All Knower of the unseen and the seen, the Most Great, the Most High.
и он не скупится на скрытое
And he (Muhammad (Peace be upon him)) withholds not a knowledge of the unseen.
Знающий скрытое и явное, великий, превознесенный!
The Knower of the Invisible and the Visible the Grand, the Supreme.
и он не скупится на скрытое
And He does not withhold knowledge of the Unseen.
Знающий скрытое и явное, великий, превознесенный!
He knows both what is hidden and what is manifest. He is the Supreme One, the Most High.
и он не скупится на скрытое
nor does he grudge (conveying this knowledge about) the Unseen
Знающий скрытое и явное, великий, превознесенный!
He is the Knower of the Invisible and the Visible, the Great, the High Exalted.
и он не скупится на скрытое
And he is not avid of the Unseen.
Есть ли какое либо скрытое значение?
Was there a hidden message?
Это было правильное предположение.
That was a good guess.
Плохо же это предположение!
How bad is the judgement that they make!
Плохо же это предположение!
What an evil judgement they impose!
Плохо же это предположение!
Ill they judge!
Плохо же это предположение!
Evil is that which they judge!
Плохо же это предположение!
Terrible is their opinion!
Плохо же это предположение!
How evil is their judgement!
Плохо же это предположение!
Evil (for them) is that which they decide.
Давайте проверим наше предположение.
Now let's see if this holds.

 

Похожие Запросы : скрытое значение - скрытое повреждение - скрытое ношение - скрытое сообщение - скрытое наблюдение - скрытое содержание - скрытое очарование - скрытое намерение - скрытое значение - скрытое расположение - скрытое сокровище