Перевод "слабо видимый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

слабо - перевод : слабо - перевод : видимый - перевод : слабо - перевод : слабо - перевод : слабо видимый - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Видимый
Border
Видимый
Visible
видимый
discoverable
Видимый сигнал
Use visible bell
Видимый столбец
Visible column
Видимый столбец
Visible Column
Видимый человек!
The 'Visible Man!
Видимый сеанс подал сигналName
Bell emitted within a visible session
Существует нет (заставки) видимый
There is no (splash) visible
Видимый спектр... это радуги!
The visible spectrum... is rainbows!
Развито слабо.
G.Sōsanī.
Слабо верится.
WELL, THAT I DON'T BELIEVE.
Слабо верится.
I can't believe it.
Практически весь видимый жир удаляется.
Nearly all visible fat is removed.
Вы устанавливаете режим канала 'видимый'.
You set the channel mode to'visible '.
Является ли видимый мир проклятием?
Is the visible world,is it a curse?
Гражданское общество слабо.
Civil society is weak.
Том слабо улыбнулся.
Tom smiled faintly.
Но парадокс скорее видимый, чем настоящий.
But the paradox is more apparent than real. Financial markets in fact owe French Socialists a great debt.
Но парадокс скорее видимый, чем настоящий.
But the paradox is more apparent than real.
Это единственный объект, видимый с Луны.
The Great Wall is the only thing that can be seen from the moon.
Восход Земли, видимый с Аполлона 8.
Earthrise from Apollo 8.
Они изучены очень слабо.
They're very little understood.
А днем значит слабо?
You're no better then?
Вы не можете скрыть последний видимый лист.
You cannot hide the last visible sheet.
И это еще слабо сказано
C. Totalitarianism is an underestimation
Сильно,слабо,я ее люблю.
Well or badly, I love her. I know.
Чтобы включить визуальный сигнал, установите флажок Видимый сигнал.
To use the visible bell, first place a mark in the check box labeled Use visible bell.
Например, матовая чёрная краска не отражает видимый свет и кажется тёмной, а белая краска отражает весь видимый свет, поэтому кажется яркой.
For example, a matte black paint does not reflect much visible light and appears dark, whereas white paint reflects much light and appears bright.
Разве невозможен развод? сказал он слабо.
'Would divorce be impossible?' he asked weakly.
Он лежал и очень слабо дышал.
He lay breathing very feebly.
Корка тонкая, белая или слабо жёлтая.
The rind, which is thin, is white or straw yellow.
Воротник выражен слабо или полностью отсутствует.
The collar may be reduced or completely absent.
Африка слабо интегрирована в мировую экономику.
Africa apos s integration into the world economy is weak.
Другие же виды деятельности развиты слабо.
Other activities are small scale.
Шестеро могут хорошо побить одного слабо.
Six can very well beat a weak one.
Он улыбнулся слабо, вздохнул и умер.
smiled faintly, gasped, and died.
Голяшка, коленная чашечка и практически весь видимый жир удаляются.
The drumstick, patella, and nearly all visible fat are removed.
Они указывали на видимый объект, или издавали соответсвующий свист.
They could point at the visual object, or they could mimic the whistle.
Солнце и Луна обычно просвечивают, но слабо.
The sun and moon are visible in clear outline.
Нигерские женщины слабо представлены на политической арене.
Women hardly participate in politics in the Niger.
Просто взять и оторваться этим людям слабо.
There's no way these people will ever cut loose
Компоненты в ней имеют видимый блеск в 4,0 и 7,4.
This is a double star, with components of magnitudes 4.0 and 7.4.
Его деятельность осуществлялась на основании джентльменского соглашения и имела видимый успех.
It did so by a gentlemen s agreement, and with reasonable success.
M 92 блестящий объект, видимый невооружённым глазом при очень хороших условиях.
It is visible to the naked eye under very good conditions.

 

Похожие Запросы : очень слабо - слабо связаны - слабо организована - слабо связаны - слабо связаны - слабо развита - слабо организована - слабо интегрированы - слабо представлены