Перевод "сложной экономической ситуации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
экономической - перевод : ситуации - перевод : сложной экономической ситуации - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В этой связи африканские страны оказались в особенно сложной экономической и социальной ситуации. | In this regard, the African countries are facing a particularly difficult economic and social situation. |
Это решение было принято украинским руководством в условиях сложной экономической и политической ситуации в Украине. | This decision was taken by the Ukrainian leadership in the midst of a complex economic and political situation in Ukraine. |
Я сейчас в сложной ситуации. | I'm in a clutch at the moment. |
За последние годы моя страна Венесуэла оказалась в сложной экономической ситуации и вызывающих тревогу социальных обстоятельствах. | In recent years my country, Venezuela, has faced a difficult economic situation and disquieting social circumstances. |
Том легкомысленно отнёсся к сложной ситуации. | Tom made light of a difficult situation. |
Немецкие войска оказались в сложной ситуации. | Most troops were untested in battle. |
В свою очередь, она хотела бы рассчитывать и на понимание ее сложной экономической ситуации со стороны развивающихся стран. | In turn, it hoped that the developing countries would understand its current difficult economic situation. |
На протяжении трех последних лет ввиду сложной экономической ситуации в Албании численность временных рабочих албанского происхождения постоянно возрастала. | During the past three years, the number of temporary workers leaving Albania had continued to increase owing to the difficult situation in that country. |
ДУ Мы находимся в несколько сложной ситуации. | DU We're in a somewhat complex situation. |
Совсем недавно я оказалась в сложной ситуации. | Just recently, I was put under this challenge again. |
В такой ситуации Франция рискует оказаться в сложной ситуации на финансовых рынках. | This conjecture puts France at risk of being plunged into a difficult position in the financial markets. |
Материнская смертность является побочным следствием этой сложной ситуации. | Maternal mortality is a sinister consequence of this complex situation. |
На него всегда можно положиться в сложной ситуации. | You can always count on him in any emergency. |
Эта история напоминает нам о сложной ситуации в Африке. | That story reminds us of Africa's difficult situation. |
Мы сейчас в непростой экономической ситуации. | Now we're in tough times economically. |
Любое замораживание нынешнего положения в Косово более, чем когда либо, приведет к ухудшению и без того сложной политической, социальной и экономической ситуации. | More than ever before, any freezing of the current situation in Kosovo would lead to further deterioration of already difficult political, social and economic conditions. |
79. В сложной чрезвычайной ситуации этого зачастую сделать не удается. | 79. The intricacies of complex emergency situations will often preclude this. |
Как отреагирует ЕЦБ на улучшение экономической ситуации? | How will the ECB react to better economic news? |
По крайней мере, при нынешней экономической ситуации. | At least not under these economic conditions. |
Африканские фермеры стараются извлечь все, что можно, из этой сложной ситуации. | Africans are trying to make the best out of a bad situation. |
Страны, которые уже совершили данный прыжок, оказались в более сложной ситуации. | For those countries that have already made the leap, the choices are more difficult. |
Тем не менее, еще есть способ выйти из этого сложной ситуации. | Yet there still is a way out of this mess. |
Грузинская сторона проявляла сдержанность в период развития сложной ситуации в Сухуми. | The Georgian side demonstrated restraint during the evolving complex situation in Sukhumi. |
Существует динамическая взаимосвязь между гуманитарными, политическими, военными аспектами сложной чрезвычайной ситуации. | There is a dynamic interrelationship between the humanitarian, political and military aspects of a complex emergency. |
Необходимо также рассмотреть и другие аспекты сложной ситуации на Ближнем Востоке. | Other elements of the complicated situation in the Middle East have to be considered as well. |
Да, я работала в очень сложной ситуации, когда было очень опасно. | Yes, I was working in a tough situation, very dangerous. |
ХА Да, я работала в очень сложной ситуации, когда было очень опасно. | HA Yes, I was working in a tough situation, very dangerous. |
Эти меры приобретают еще более безотлагательный характер с учетом сложной гуманитарной ситуации. | That is all the more necessary in the light of the poor humanitarian situation. |
Первая включает меры, которые должны быть приняты до возникновения сложной чрезвычайной ситуации. | The first deals with actions that need to be taken prior to the onset of a complex emergency. |
Это может быть обусловлено, например, нечетко сформулированным мандатом вследствие сложной политической ситуации. | That could happen, for instance, if the mandate had been imprecisely drafted because of a confused political situation. |
Другой задачей короля было улучшение экономической ситуации на Гавайях. | The King also wanted to improve Hawaii's economic situation. |
Показатели ВНД на душу населения соответствуют реальной экономической ситуации | (a predetermined number to be decided by the Committee) |
Вопросы, касающиеся международной экономической ситуации, очень интересуют мое правительство. | The issues relating to the world economic situation are of great concern to my Government. |
экономической ситуации, подъему и развитию в Африке 67 500 | Economic Situation, Recovery and Development 67 500 |
В связи со сложной экономической ситуацией Болгария нуждается в увеличении финансовой помощи УВКБ. | Given its economic situation, his country required increased financial assistance from UNHCR. |
Таков был хитроумный замысел президента Рузвельта, позволявший в сложной ситуации не нарушить закон. | It was a clever ploy of the great President Roosevelt, and it took care of a difficult situation without violating any laws. |
8. В этой сложной ситуации отсутствия безопасности граждан страны правительство предпринимает соответствующие меры. | 8. The Government has been taking appropriate measures to deal with this difficult situation of lack of public safety. |
В результате совокупного воздействия ряда факторов эти страны оказались в исключительно сложной ситуации. | The combination of a number of factors has placed these countries in an extraordinarily difficult situation. |
Но эта точка зрения обманчива, особенно в нынешней экономической ситуации. | But this view is misleading, particularly in the current economic situation. |
В мировой экономической ситуации произошли в последнее время ужасающие перемены. | There have lately been startling changes in the world economic situation. |
Благодаря изменениям в экономической ситуации, множество людей стали новыми фермерами. | Due to the changes in the economic situation, many people have suddenly become new farmers. |
Предпринятые в прошлом ошибочные действия являются причиной нынешней сложной ситуации, в которой оказался ЕЦБ. | Past policy missteps are responsible for the ECB s present predicament. |
Я бы хотел, чтобы ты сказал мне, что мне делать в такой сложной ситуации. | I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation. |
Если нет, то это попробовали бы и для других стран, находящихся в сложной экономической ситуации, таких как Испания, Италия или Португалия, также прибегнули бы к Программе участия частного сектора. | Otherwise, it would be tempting for other countries now experiencing a complex economic situation, such as Spain, Italy or Portugal, to seek private sector assistance as well. |
Хотя некоторые результаты уже достигнуты, сложной проблемой остается более тесное взаимопроникновение экологической и экономической стратегий. | Although much has been achieved, better integration of environmental policies with economic policies remains a challenge for the future. |
Похожие Запросы : сложной экономической обстановки - улучшение экономической ситуации - ухудшение экономической ситуации - улучшение экономической ситуации - в сложной ситуации - экономической выполнимо - Компромисс экономической - экономической заводь - сдвиг экономической - экономической валоризации - правовой экономической - экономической аскетизм