Перевод "служить в" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он пошел служить в армию. | He joined the army. |
Позже он согласился служить в YPG. | He later agreed to serve as a front line fighter with the YPG. |
Я всегда мечтал служить в доме. | I always dreamed of being a domestic. |
Когда они будут служить в армии... | In the army... |
Служить и защищать ? | Protect and serve ? |
Чем могу служить? | How can I serve you? |
Рад Вам служить, | Glad you serve, |
Я должна служить. | I have to serve. |
Чем могу служить? | How can I be of service to you? |
Служить нам, видимо. | To serve us, I suppose. |
Чем могу служить? | May I be of service, madam? |
Чем могу служить? | May I be of service, madam? |
Готов служить королю! | Ready to serve the King! |
Нельзя служить хозяевам. | No man can serve two masters. |
Чем могу служить? | What can I do for you? |
Лучше править в аду, чем служить в раю. | Just as your husband believes me. And then, you'll all be at each other's throats again. |
Тогда он решил служить в сухопутных войсках. | While he did well in his schoolwork, he struggled in athletics. |
После он пошел служить в ВМС США. | And I wanted in on it. |
Вместо наказания его отправили служить в Китай. | Instead of being punished he was simply sent to serve in China. |
Они будут служить в качестве национальных координаторов. | The majority supported the long term strategic approach for the entire region, but aAt the same time, many participants stressed that sub regional needs should be given more explicit attention. |
Он тоже пошел служить в торговый флот. | Well, he joined the Merchant Marine. |
Компьютер мог служить организатором. | The computer was also an organizer. |
Политик должен служить народу. | A politician should serve the people. |
Постарайтесь служить хорошим примером. | Try to set a good example. |
Позвольте мне служить, Вам. | Let me serve you, Sir. |
Чем могу служить, мадам? | What can I do for ye, ma'am? |
Чем могу служить, господа? | What may I help you gentlemen with? |
Я буду служить вам. | I will serve you. |
Чем могу служить, месье? | May I be of service, monsieur? |
Готов служить я вам. | I will, my lord. Farewell, Your Graces both. |
Чем могу служить, сэр? | Good evening. What can we do for you? |
А чем можем служить? | What can we do for you? |
Уроки, извлеченные из наших успехов и неудач, будут служить будут служить полезным руководством в деле укрепления нашего сотрудничества в будущем. | The lessons of successes and failures will provide useful guidance for the consolidation of future cooperation. |
В 1902 году Сиракава стал служить в Императорской гвардии. | In 1902, he was assigned to the Imperial Guards. |
Родился в Кентукки, начал служить в форте Мейер, Виржиния. | Born in Kentucky. Enlisted first at Fort Meyer, Virginia. Bugle Corps, First Bugler. |
В этом отношении хорошим примером может служить Турция. | In this respect, Turkey is a good example. Turkey s power rests primarily on its vibrant economy. |
В этом отношении хорошим примером может служить Турция. | In this respect, Turkey is a good example. |
В нем признается, что экономика должна служить людям. | It recognizes that economies should serve people. |
Я имел честь служить у Вахтля, в Майерлинге. | I had the honor of waiting on you at Wachtl's in Mayerling. |
однакоже они будут слугами его, чтобы знали, каково служить Мне и служить царствам земным. | Nevertheless they shall be his servants, that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries. |
однакоже они будут слугами его, чтобы знали, каково служить Мне и служить царствам земным. | Nevertheless they shall be his servants that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries. |
Рад служить , сказал президент Йянг. | My pleasure, said President Jiang. |
Социальные расходы должны служить нуждающимся. | Social spending should be targeted at the needy. |
Это ящик будет служить столом. | This box will serve as a table. |
Эта коробка будет служить столом. | This box will serve as a table. |
Похожие Запросы : служить в армии - служить в тюрьме - служить в качестве - служить в стиле - служить в тюрьме - служить в качестве ориентира - служить в качестве ориентира - служить в качестве наставника - служить в качестве руководства - служить в качестве причины - служить в качестве члена - служить в качестве председателя