Перевод "содержат риск" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

риск - перевод : Риск - перевод : Риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : содержат риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : содержат риск - перевод : риск - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Некоторые формулы не содержат калия, другие содержат кальций или магний.
Some formulations do not contain potassium, while others contain calcium or magnesium.
Риск.
Entity classes
Риск?
Risk?
Все словари содержат ошибки.
All dictionaries contain errors.
Они содержат 32 страницы.
They contain 32 pages.
Снимки, чьи комментарии содержат
Return pictures whose comment contains
Бонусный риск
The Bonus Risk
Риск цунами
The Risk Tsunami
Риск велик.
There's a large risk involved.
Это риск.
That's a risk.
Риск невелик.
The risk is small.
Риск аварий
The risk of accidents
Примите риск.
Embrace risk.
Наивысший риск!
Highest risk!
Кредитный риск
The credit risk
Самые старые звёзды содержат мало металлов, а более молодые звёзды содержат их больше.
The oldest stars contain few metals, whereas stars born later have more.
В основу оценки заложены следующие критерии политический риск, экономический риск, структура экономики и риск ликвидации предприятий.
One of the restrictions on the discretion to use the land property in the protected territories is the provision that the State has the right of first refusal to such land and that the landowners are obliged to inform the regional environmental board of their intention to sell the land in the protected territories.
Но они также содержат хелатообразователь
But they also have a chelating agent in them.
Апельсины содержат много витамина C.
Oranges contain a lot of vitamin C.
Мандарины содержат много витамина С.
Tangerines contain a lot of vitamin C.
Апельсины содержат много витамина C.
Oranges contain lots of vitamin C.
Сколько заключённых содержат в Гуантанамо?
How many detainees are held at Guantanamo?
Большинство зубных паст содержат фтор.
Most toothpastes contain fluoride.
Взрослые семьи содержат несколько маток.
Adults of the family can have multiple queens.
Соцветия содержат до 25 цветков.
Calypso Publishing Sechelt, B.C..
Они содержат неизвестное количество жертв.
They contain an unknown number of victims.
Как много информации они содержат?
How much information can they hold?
А риск существенный.
That risk is substantial.
Суверенный экологический риск
Sovereign Environmental Risk
Риск очень высок.
The risks are high.
Сознательный риск неизбежен.
A calculated risk is always unavoidable.
Однако риск остается.
However, the risk remains.
Риск слишком велик.
The risk is too great.
Такой риск неприемлем.
This risk is unacceptable.
Это серьёзный риск.
This is a serious risk.
Этот риск окупился.
That risk paid off.
с) Страновой риск
Country risks
риск стихийных бедствий
crisis planning
Верно? Это риск.
It's risk.
И конечно риск.
And of course risk.
Что такое риск?
What is risk?
Это невероятный риск.
The risk is immense.
Риск и спрос.
It's risk and demand.
Допущения и риск
Assumptions and risks
Это ваш риск.
It's your risk.

 

Похожие Запросы : содержат, - они содержат - содержат разливы - содержат от - содержат идею - содержат волнение - содержат дефект - действительно содержат - содержат огонь - содержат функции - содержат упущение - содержат проблему - содержат ошибки