Перевод "создание текстов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
создание - перевод : создание - перевод : создание - перевод : СОЗДАНИЕ - перевод : создание - перевод : создание текстов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Параметры текстов | Lyrics Settings |
(20 текстов песен). | 1962) and Nikita (b. |
Доступность текстов решений | Availability of judgements |
Обсуждение текстов документов | Negotiating texts |
Файл исходных текстов | Source File |
Компьютерная обработка текстов | Computerized word processing |
iii) Обработка текстов | (iii) Typing (thousands of words) |
Чтение текстов вслух компьютером | Let the computer read out text for you |
Система отображения текстов песен | The GNU Lyric Display System |
проверка навыков форматирования текстов. | Text formatting test |
ii) Обработка текстов данных | (ii) Typing (thousands of words) |
Конвертация текстов в формат ODF | Convert to OpenDocument |
Источник данных для текстов песенName | Lyrics Data Engine |
ii) Обработка текстов (по контрактам) | (ii) Typing (contractual) 42 000 25 227 22 800 |
В переводах сохранившихся текстов говорится | And the translations of the surviving texts say, |
У Ray Gun много хороших текстов. | There's a lot of great writing in Ray Gun. |
Чтение сборников романов и других текстов | Read text novels and more |
b) Обработка текстов (в тысячах слов) | (b) Typing (thousands of words) |
Начальник, Отдел стенографии и обработки текстов | Head, Shorthand and Typewriting Department |
У Ray Gun много хороших текстов. | There's a lot of great writing in Ray Gun. |
Один из текстов Архимеда называется Стомахион . | Well one of the unique texts in Archimedes is called The Stomachion. |
Вопросы на аналогии были заменены чтением текстов. | Analogy questions have since been replaced by short reading passages. |
Использование текстов было согласованно с агентом Пинчона. | The use of the texts was cleared with Pynchon's agent. |
Статус и содействие принятию правовых текстов ЮНСИТРАЛ | Relevant General Assembly resolutions. |
Статус и содействие принятию правовых текстов ЮНСИТРАЛ | Status and promotion of UNCITRAL texts |
Распространение текстов выступлений среди средств массовой информации | Distribution of speeches to the media |
Исправления интернационализации и подчистка стиля исходных текстов. | Fixed the i18n stuff and source style cleanups |
b) Редактирование и обработка текстов по контрактам | (b) Contractual editing and typing |
Предметами обсуждения станут создание текстов, совместная креативная деятельность, новые технологии, устойчивое развитие бизнеса и жизни, благополучие и здоровье, фотография, фильмы и музыка, журналистика и другие темы. | Participants at the TMSummit will discuss storytelling, collaborative creativity, new technology, sustainable business and living, wellbeing and health, photography, film and music, and journalism, among other issues. |
Эта инициатива будет способствовать более четкому уяснению практиками текстов Комиссии, содействовать единообразному толкованию норм ЮНСИТРАЛ и способствовать распространению текстов Комиссии. | That initiative would help practitioners to better understand the Commission apos s texts promote a uniform interpretation of UNCITRAL rules and contribute to the dissemination of the Commission apos s texts. |
Перевод текстов в интерфейсе программы на целевой язык. | Scope The main task of language localization is translation. |
Среди этих ритуальных текстов не представлена чёрная магия. | Not represented amongst the ritual texts is black sorcery. |
10. Статус и содействие принятию правовых текстов ЮНСИТРАЛ. | 10. Status and promotion of UNCITRAL legal texts. |
VIII. СТАТУС И СОДЕЙСТВИЕ ПРИНЯТИЮ ПРАВОВЫХ ТЕКСТОВ ЮНСИТРАЛ | VIII. STATUS AND PROMOTION OF UNCITRAL LEGAL TEXTS |
11. Статус и содействие принятию правовых текстов ЮНСИТРАЛ. | 11. Status and promotion of UNCITRAL legal texts. |
И это очень характерно именно для английских текстов. | And I'm telling you, this is very robust across English texts. |
Шветашватара упанишада состоит из шести глав и 113 текстов. | The Upanishad contains 113 mantras or verses in six chapters. |
Формализованный анализ книжных текстов приводит к неожиданным открытиям Поиск. | Formalized Analysis of Bookish Texts Brings Unexpected Results Poisk. |
При этом может быть произведен анализ соответствия нормативных текстов. | This could include an analysis of the consistency of regulatory texts. |
Проекты текстов, которые Конференция Сторон на своей десятой сессии | and Add.1 2 Buenos Aires from 6 to 18 December 2004 |
Х. СТАТУС ПРАВОВЫХ ТЕКСТОВ ЮНСИТРАЛ И СОДЕЙСТВИЕ ИХ ПРИНЯТИЮ | X. STATUS AND PROMOTION OF UNCITRAL LEGAL TEXTS |
Для распространения текстов выступлений среди средств массовой информации просьба направлять 150 экземпляров текстов в Центр документации для средств массовой информации (комната S 394). | For distribution of speeches to the media, please deliver 150 copies to the Media Documents Centre (room S 394). |
И пересмотр традиционных интерпретаций священных текстов это еще не все. | Re visiting traditional interpretations of Scripture is not the end of the story. |
Небольшое количество текстов на урумском языке было записано греческим алфавитом. | There exists a very small lexicon, and a small description of the language. |
Ноткер перевёл несколько текстов с латыни на немецкий (древневерхненемецкий) язык. | For the benefit of his pupils he translated several texts from Latin into German. |
Похожие Запросы : сборник текстов - написание текстов - набор текстов - корректура текстов - составление текстов - Диапазон текстов - обработка текстов - редактирование текстов - несколько текстов - составление текстов - система обработки текстов - документ обработки текстов - файлы обработки текстов - программа обработки текстов