Перевод "создать платформу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

создать платформу - перевод : создать платформу - перевод : создать платформу - перевод :
ключевые слова : Platform Float Loading Dock Create Build Start

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И я решил создать платформу для развития этого потенциала.
So I decided to create a platform for that potential.
Итак, как мы можем создать платформу для этих организаций, создать импульс, чтобы весь мир участвовал в этом движении?
So what can we do to create a platform for these organizations, to create some momentum, to get everybody in the world involved in this movement?
Встань на платформу.
Climb on the platform.
Такую платформу несложно найти.
Such a basis is not hard to find.
Опускайте платформу для погружения.
Send the diver stage down.
Опускайте платформу для погружения.
Send down the diver's stage.
Тем не менее, если оппозиционные партии урегулируют свои разногласия и смогут создать общую устойчивую платформу, они могут составить Джонатану конкуренцию.
If, however, the opposition parties resolve their differences and manage to stitch together a firm common platform, they could force Jonathan into a runoff.
GNOME Foundation работает над содействием цели проекта GNOME создать вычислительную платформу для использования широкой общественностью, являющуюся полностью свободным программным обеспечением.
Purpose The GNOME Foundation works to further the goal of the GNOME project to create a computing platform for use by the general public that is composed entirely of free software.
Цель заключается в том, чтобы создать космическую платформу, которая позволит научным кругам Иберо Америки и Испании осуществлять свои космические эксперименты.
The aim is to establish a space platform enabling the scientific communities of Ibero America and Spain to carry out experiments in space.
Для обеспечения рационального управления процессом регионального развития абсолютно необходимо создать информационную платформу для постоянного сбора данных о деятельности муниципалитетов и регионов.
To achieve regional development management, it is absolutely essential to establish an information platform in order to observe constantly the indicators of the municipalities and regions.
Поезд прибудет на десятую платформу.
The train will come in at platform ten.
Поезд прибывает на пятую платформу.
The train arrives on platform number 5.
Поезд прибывает на пятую платформу.
The train arrives at platform number 5.
Танк погрузили на вагон платформу.
They loaded the tank on the flatcar.
Динамометр поднимают на платформу, доктор.
Dynamometer is coming on the platform now.
Что тебя потянуло на платформу?
Why did you go back to the platform?
Такие обещания составили платформу списка надежды .
Such promises constituted the platform the list of hope.
Поезд прибывает на платформу номер пять.
The train arrives on platform number 5.
Поезд прибывает на платформу номер пять.
The train arrives at platform number 5.
На какую платформу прибывает бостонский поезд?
Which is the platform for the Boston train?
Существует порт под платформу .NET Framework.
iText has been ported to the .NET Framework under the name iTextSharp.
Обеспечивают ли они платформу для этого?
Do they provide structure for us to do that?
Вы загружаете её на нашу платформу.
You uploaded that book into the platform.
Этот прибор представляет собой исследовательскую платформу.
It's a research platform.
Потому что он открыл свою платформу.
Because it opens up its platform.
Поднимись на платформу и кричи, Бобби.
Get on the platform and keep yelling.
Независимо друг от друга мы загорелись идеей создать веб платформу, которая бы вдохновила каждого делиться своими знаниями с открытыми и бесплатными обучающими ресурсами.
Independently, we became infected with the idea of creating a Web platform that would enable anyone to contribute their knowledge to free and open learning resources.
Вы говорите, что всё, что требуется, это создать платформу, и все эти люди будут выкладывать свои товары, а я смогу сидеть сложа руки?
You mean all I have to do is build a platform and all these people are going to put their stuff on top and I sit back and roll it in?
В 2003 Гленн основал фестиваль Blackest of the Black для того, чтобы обеспечить альтернативу Ozzfest y и создать стартовую платформу для тёмных метал групп.
In 2003, Danzig founded the Blackest of the Black tour to provide a platform for dark and extreme bands of his choosing from around the world.
Компания намеревалась создать платформу, которая использует RSS ленты, онлайн хранилище и интеграцию с социальными сетями для того, чтобы показывать информацию, которая интересна пользователям.
The company seeks to create a platform that uses RSS feeds, online storage, and social media integration to connect users with the information they find interesting.
Нам нужно было взять то, что мы построили и создать из этого платформу, так, чтобы она могла быть использована в других местах в мире.
We needed to take what we had built and create a platform out of it so that it could be used elsewhere in the world.
Вронский вышел на платформу и крикнул Облонский!
Vronsky went out on to the platform and shouted, 'Oblonsky!
Но пятая версия вообще убирает эту платформу.
But version 5 omits the platform altogether.
Самолет прибывает на нефтяную платформу, принадлежащей Бартоли.
The plane is headed toward an oil platform.
Разделяет свою платформу с североамериканским Hyundai Sonata.
It is placed above the Hyundai Sonata.
Платформу Ertiga разделяет вместе с Suzuki Swift.
The car is based on extended Suzuki Swift platform.
Было бы здорово если бы кто то смог создать веб платформу, которая подходила бы для различных политических движений и включала в себя социальные элементы сети.
If someone could create a web platform that might be adopted for various political movements and include social networking elements, it would be great.
Выберите платформу и установите ее на вашей системе.
Or you have seen the screenshots.
Самый высокий купол имеет на вершине деревянную платформу.
The highest dome has a wooden stage at the top.
Проект Наизнанку они использовали как платформу для протеста.
They used Inside Out as a platform for protest.
Образ Индии опирается на фундаментальную платформу политического плюрализма.
The story rests on a fundamental platform of political pluralism.
TEDxChange даёт нам платформу, позволяющую услышать их голосá.
TEDxChange gives us a platform so that we hear all of those voices.
Он включал в себя и внешнюю погрузочную платформу.
It included an exterior loading dock.
ссылаясь также на Пекинскую платформу действий, содержащую настоятельный призыв к правительствам создать или укрепить независимые национальные учреждения, занимающиеся поощрением и защитой прав человека, включая права человека женщин,
Recalling also the Beijing Platform for Action, in which Governments were urged to create or strengthen independent national institutions for the promotion and protection of human rights, including the human rights of women,
ссылаясь также на Пекинскую платформу действий, содержащую настоятельный призыв к правительствам создать или укрепить независимые национальные учреждения, занимающиеся поощрением и защитой прав человека, включая права человека женщин,
Recalling also the Beijing Platform for Action, in which Governments were urged to create or strengthen independent national institutions for the promotion and protection of human rights, including the human rights of women,

 

Похожие Запросы : предложить платформу - через платформу - запустить платформу - скачать платформу - включая платформу - опустить платформу - предоставляя платформу - предоставляет платформу - обеспечить платформу - предоставляет платформу - введите платформу - взять платформу